Modern Translations New International VersionOtherwise, when you eat and are satisfied, when you build fine houses and settle down, New Living Translation For when you have become full and prosperous and have built fine homes to live in, English Standard Version lest, when you have eaten and are full and have built good houses and live in them, Berean Study Bible Otherwise, when you eat and are satisfied, when you build fine houses in which to dwell, New American Standard Bible otherwise, when you eat and are satisfied, and you build good houses and live in them, NASB 1995 otherwise, when you have eaten and are satisfied, and have built good houses and lived in them, NASB 1977 lest, when you have eaten and are satisfied, and have built good houses and lived in them, Amplified Bible otherwise, when you have eaten and are satisfied, and have built good houses and lived in them, Christian Standard Bible When you eat and are full, and build beautiful houses to live in, Holman Christian Standard Bible When you eat and are full, and build beautiful houses to live in, Contemporary English Version you will have plenty to eat, and you will build good houses to live in. Good News Translation When you have all you want to eat and have built good houses to live in GOD'S WORD® Translation You will eat all you want. You will build nice houses and live in them. International Standard Version Otherwise, when you eat and are satisfied, when you have built beautiful houses and lived in them, NET Bible When you eat your fill, when you build and occupy good houses, Classic Translations King James BibleLest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; New King James Version lest—when you have eaten and are full, and have built beautiful houses and dwell in them; King James 2000 Bible Lest when you have eaten and are full, and have built fine houses, and dwelt in them; New Heart English Bible lest, when you have eaten and are full, and have built goodly houses, and lived in them; World English Bible lest, when you have eaten and are full, and have built goodly houses, and lived therein; American King James Version Lest when you have eaten and are full, and have built goodly houses, and dwelled therein; American Standard Version lest, when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; A Faithful Version Lest when you have eaten and are full and have built goodly houses and lived in them, Darby Bible Translation lest when thou hast eaten and art full, and hast built and inhabited fine houses, English Revised Version lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; Webster's Bible Translation Lest when thou hast eaten, and art full, and hast built goodly houses, and dwelt in them; Early Modern Geneva Bible of 1587Lest when thou hast eaten and filled thy selfe, and hast built goodly houses & dwelt therein, Bishops' Bible of 1568 Yea, and when thou hast eaten and filled thy selfe, and hast buylt goodly houses and dwelt therein: Coverdale Bible of 1535 that (whan thou hast eaten & art fylled, and hast buylded goodly houses, & dwellest therin, Tyndale Bible of 1526 yee and when thou hast eate ad filled thy selfe ad hast bylt goodly housses ad dwelt therin, Literal Translations Literal Standard Versionlest you eat and have been satisfied, and build good houses and have inhabited [them], Young's Literal Translation lest thou eat, and hast been satisfied, and good houses dost build, and hast inhabited; Smith's Literal Translation Lest thou shalt eat and thou wert satisfied, and thou wilt build good houses and thou dwelt; Catholic Translations Douay-Rheims BibleLest after thou hast eaten and art filled, hast built goodly houses, and dwelt in them, Catholic Public Domain Version Otherwise, after you have eaten and been satisfied, and have built beautiful houses and have lived in them, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLest when you eat and you are filled and you build beautiful houses and you settle down; Lamsa Bible Lest when you have eaten and are full, and have built beautiful houses, and dwell in them; OT Translations JPS Tanakh 1917lest when thou hast eaten and art satisfied, and hast built goodly houses, and dwelt therein; Brenton Septuagint Translation lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt in them; |