Exodus 28:29
Modern Translations
New International Version
"Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the LORD.

New Living Translation
“In this way, Aaron will carry the names of the tribes of Israel on the sacred chestpiece over his heart when he goes into the Holy Place. This will be a continual reminder that he represents the people when he comes before the LORD.

English Standard Version
So Aaron shall bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of judgment on his heart, when he goes into the Holy Place, to bring them to regular remembrance before the LORD.

Berean Study Bible
Whenever Aaron enters the Holy Place, he shall bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of judgment, as a continual reminder before the LORD.

New American Standard Bible
So Aaron shall carry the names of the sons of Israel in the breastpiece of judgment over his heart when he enters the Holy Place, as a memorial before the LORD continually.

NASB 1995
"Aaron shall carry the names of the sons of Israel in the breastpiece of judgment over his heart when he enters the holy place, for a memorial before the LORD continually.

NASB 1977
“And Aaron shall carry the names of the sons of Israel in the breastpiece of judgment over his heart when he enters the holy place, for a memorial before the LORD continually.

Amplified Bible
So Aaron shall carry the names of the sons of Israel (Jacob) in the breastpiece of judgment over his heart when he enters the Holy Place, to bring them in continual remembrance before the LORD.

Christian Standard Bible
“Whenever he enters the sanctuary, Aaron is to carry the names of Israel’s sons over his heart on the breastpiece for decisions, as a continual reminder before the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Whenever he enters the sanctuary, Aaron is to carry the names of Israel's sons over his heart on the breastpiece for decisions, as a continual reminder before the LORD.

Contemporary English Version
In this way Aaron will have the names of the twelve tribes of Israel written on his heart each time he enters the holy place, and I will never forget my people.

Good News Translation
"When Aaron enters the Holy Place, he will wear this breastpiece engraved with the names of the tribes of Israel, so that I, the LORD, will always remember my people.

GOD'S WORD® Translation
"Whenever Aaron goes into the holy place, he will be carrying the names of the sons of Israel over his heart as a constant reminder in the LORD's presence. He must do this by wearing the breastplate for decision-making.

International Standard Version
"Aaron is to carry the names of Israel's sons on his heart on the breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions, that is, whenever he goes into the Holy Place in order to remember them continuously in the LORD's presence.

NET Bible
Aaron will bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of decision over his heart when he goes into the holy place, for a memorial before the LORD continually.
Classic Translations
King James Bible
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.

New King James Version
“So Aaron shall bear the names of the sons of Israel on the breastplate of judgment over his heart, when he goes into the holy place, as a memorial before the LORD continually.

King James 2000 Bible
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goes in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.

New Heart English Bible
Aaron shall bear the names of the sons of Israel on the breastplate for judging over his heart, when he goes in to the holy place, as a continual reminder before God.

World English Bible
Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before Yahweh continually.

American King James Version
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before the LORD continually.

American Standard Version
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before Jehovah continually.

A Faithful Version
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goes into the holy place, for a memorial before the LORD continually.

Darby Bible Translation
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the sanctuary, for a memorial before Jehovah continually.

English Revised Version
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.

Webster's Bible Translation
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breast-plate of judgment upon his heart, when he entereth into the holy place, for a memorial before the LORD continually.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brest plate of iudgement vpon his heart, when he goeth into the holy place, for a remembrance continually before the Lorde.

Bishops' Bible of 1568
And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart, when he goeth into the holy place, for a remembraunce before the Lorde alway.

Coverdale Bible of 1535
Thus shall Aaron beare the names of the children of Israel in ye brestlappe of iudgment vpon his hert, whan he goeth into the Sanctuary, for a remembraunce before the LORDE allwaye.

Tyndale Bible of 1526
And Aaro shall bere the names of the childern of Israel in the brestlappe of ensaple vppo his herte, whe he goth in to the holy place, for a remebrauce before the Lorde allwaye.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Aaron has borne the names of the sons of Israel in the breastplate of judgment, on his heart, in his going into the holy place, for a memorial before YHWH continually.

Young's Literal Translation
'And Aaron hath borne the names of the sons of Israel in the breastplate of judgment, on his heart, in his going in unto the sanctuary, for a memorial before Jehovah continually.

Smith's Literal Translation
And Aaron lifted up the names of the sons of Israel upon the breastplate of judgment upon his heart, in his going in to the holy place, for a remembrance before Jehovah continually.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the rational of judgement upon his breast, when he shall enter into the sanctuary, a memorial before the Lord for ever.

Catholic Public Domain Version
And Aaron shall carry the names of the sons of Israel on the breastplate of judgment upon his chest, when he enters into the Sanctuary, as a memorial in the presence of the Lord in eternity.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Ahron will be bearing the names of the sons of Israel in the breastplate of judgment on his breast when he enters the Holiness, a memorial before LORD JEHOVAH constantly.

Lamsa Bible
And Aaron shall bear the names of the sons of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he enters the holy place, for a continual memorial before the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.

Brenton Septuagint Translation
And Aaron shall take the names of the children of Israel, on the oracle of judgment on his breast; a memorial before God for him as he goes into the sanctuary. And thou shalt put the fringes on the oracle of judgment; thou shalt put the wreaths on both sides of the oracle, and thou shalt put the two circlets on both the shoulders of the ephod in front.
















Exodus 28:28
Top of Page
Top of Page