Modern Translations New International VersionAaron answered them, "Take off the gold earrings that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me." New Living Translation So Aaron said, “Take the gold rings from the ears of your wives and sons and daughters, and bring them to me.” English Standard Version So Aaron said to them, “Take off the rings of gold that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” Berean Study Bible So Aaron told them, “Take off the gold earrings that are on your wives and sons and daughters, and bring them to me.” New American Standard Bible Aaron said to them, “Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” NASB 1995 Aaron said to them, "Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me." NASB 1977 And Aaron said to them, “Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” Amplified Bible So Aaron replied to them, “Take off the gold rings that are in the ears of your wives, your sons and daughters, and bring them to me.” Christian Standard Bible Aaron replied to them, “Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring them to me.” Holman Christian Standard Bible Then Aaron replied to them, "Take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring them to me." Contemporary English Version Aaron told them, "Bring me the gold earrings that your wives and sons and daughters are wearing." Good News Translation Aaron said to them, "Take off the gold earrings which your wives, your sons, and your daughters are wearing, and bring them to me." GOD'S WORD® Translation Aaron said to them, "Have your wives, sons, and daughters take off the gold earrings they are wearing, and bring them to me." International Standard Version Aaron told them, "Tear off the gold rings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters and bring them to me." NET Bible So Aaron said to them, "Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me." Classic Translations King James BibleAnd Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me. New King James Version And Aaron said to them, “Break off the golden earrings which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” King James 2000 Bible And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me. New Heart English Bible Aaron said to them, "Take off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me." World English Bible Aaron said to them, "Take off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me." American King James Version And Aaron said to them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me. American Standard Version And Aaron said unto them, Break off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me. A Faithful Version And Aaron said to them, "Break off the golden earrings which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me." Darby Bible Translation And Aaron said to them, Break off the golden rings that are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] to me. English Revised Version And Aaron said unto them, Break off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me. Webster's Bible Translation And Aaron said to them, Break off the golden ear-rings which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me. Early Modern Geneva Bible of 1587And Aaron said vnto them, Plucke off the golden earings, which are in the eares of your wiues, of your sonnes, and of your daughters, and bring them vnto me. Bishops' Bible of 1568 And Aaron sayd vnto them: Plucke of the golden earynges which are in the eares of your wiues, of your sonnes, & of your daughters, & bring them vnto me. Coverdale Bible of 1535 Aaron sayde vnto them: Plucke of the golden earynges from the eares of youre wyues, of yor sonnes, & of yor doughters, & brynge them vnto me. Tyndale Bible of 1526 And Aaron saide vnto them: plucke of the golden earynges which are in the eares of youre wyues, youre sonnes ad of youre doughters: and brynge them vnto me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Aaron says to them, “Break off the rings of gold which [are] in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring [them] to me”; Young's Literal Translation And Aaron saith unto them, 'Break off the rings of gold which are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring in unto me;' Smith's Literal Translation And Aaron will say to them, Break off the gold ear-rings which are in the ears of your wives, your sons and your daughters, and bring to me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Aaron said to them: Take the golden earrings from the ears of your wives, and your sons and daughters, and bring them to me. Catholic Public Domain Version And Aaron said to them, “Take the golden earrings from the ears of your wives, and your sons and daughters, and bring them to me.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the people saw that Moshe delayed to come down from the mountain and the people assembled to Ahron and they were saying to him, “Arise, make for us gods to go before us, because this man Moshe who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has happened to him.” Lamsa Bible And Aaron said to them, Remove the golden earrings which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me. OT Translations JPS Tanakh 1917And Aaron said unto them: 'Break off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.' Brenton Septuagint Translation And Aaron says to them, Take off the golden ear-rings which are in the ears of your wives and daughters, and bring them to me. |