Exodus 4:3
Modern Translations
New International Version
The LORD said, "Throw it on the ground." Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it.

New Living Translation
“Throw it down on the ground,” the LORD told him. So Moses threw down the staff, and it turned into a snake! Moses jumped back.

English Standard Version
And he said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent, and Moses ran from it.

Berean Study Bible
“Throw it on the ground,” said the LORD. So Moses threw it on the ground, and it became a snake, and he ran from it.

New American Standard Bible
Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it turned into a serpent; and Moses fled from it.

NASB 1995
Then He said, "Throw it on the ground." So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.

NASB 1977
Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.

Amplified Bible
Then He said, “Throw it on the ground.” So Moses threw it on the ground, and it became a [living] serpent [like the royal symbol on the crown of Pharaoh]; and Moses ran from it.

Christian Standard Bible
“Throw it on the ground,” he said. So Moses threw it on the ground, it became a snake, and he ran from it.

Holman Christian Standard Bible
Then He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake. Moses ran from it,

Contemporary English Version
"Throw it down!" the LORD commanded. So Moses threw the stick on the ground. It immediately turned into a snake, and Moses jumped back.

Good News Translation
The LORD said, "Throw it on the ground." When Moses threw it down, it turned into a snake, and he ran away from it.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said, "Throw it on the ground." When Moses threw it on the ground, it became a snake, and he ran away from it.

International Standard Version
Then God said, "Throw it to the ground." He threw it to the ground and it became a snake. Moses ran away from it.

NET Bible
The LORD said, "Throw it to the ground." So he threw it to the ground, and it became a snake, and Moses ran from it.
Classic Translations
King James Bible
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

New King James Version
And He said, “Cast it on the ground.” So he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it.

King James 2000 Bible
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

New Heart English Bible
He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses ran away from it.

World English Bible
He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it.

American King James Version
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

American Standard Version
And he said, Cast in on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

A Faithful Version
And He said, "Throw it on the ground." And he threw it on the ground. And it became a serpent. And Moses ran from it.

Darby Bible Translation
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

English Revised Version
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

Webster's Bible Translation
And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent: and Moses fled from before it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then said he, Cast it on the ground. So he cast it on the grounde, and it was turned into a serpent: and Moses fled from it.

Bishops' Bible of 1568
And he sayde: Cast it on the grounde. And he cast it on the grounde, and it became a serpent: and Moyses fled fro the syght of it.

Coverdale Bible of 1535
He sayde: Cast it from the vpon the grounde. And he cast it fro him: then was it turned to a serpent. And Moses fled fro it.

Tyndale Bible of 1526
And he sayde, cast it on the grounde, and it turned vnto a serpent. And Moses ra awaye from it.
Literal Translations
Literal Standard Version
and He says, “Cast it to the earth”; and he casts it to the earth, and it becomes a serpent—and Moses flees from its presence.

Young's Literal Translation
and He saith, 'Cast it to the earth;' and he casteth it to the earth, and it becometh a serpent -- and Moses fleeth from its presence.

Smith's Literal Translation
And he will say, Cast it upon the earth. And he will cast it upon the earth and it will be into a serpent, and Moses will flee from before it.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said: Cast it down upon the ground. He cast it down, and it was turned into a serpent: so that Moses fled from it.

Catholic Public Domain Version
And the Lord said, “Cast it down upon the ground.” He cast it down, and it was turned into a snake, so that Moses fled away.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he said, “Throw it on the ground”, and he cast it on the ground, and it was a snake and Moshe fled from before it.

Lamsa Bible
And the LORD said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And He said: 'Cast it on the ground.' And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it.

Brenton Septuagint Translation
And he said, Cast it on the ground: and he cast it on the ground, and it became a serpent, and Moses fled from it.
















Exodus 4:2
Top of Page
Top of Page