Modern Translations New International VersionThe LORD said, "Throw it on the ground." Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it. New Living Translation “Throw it down on the ground,” the LORD told him. So Moses threw down the staff, and it turned into a snake! Moses jumped back. English Standard Version And he said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent, and Moses ran from it. Berean Study Bible “Throw it on the ground,” said the LORD. So Moses threw it on the ground, and it became a snake, and he ran from it. New American Standard Bible Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it turned into a serpent; and Moses fled from it. NASB 1995 Then He said, "Throw it on the ground." So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it. NASB 1977 Then He said, “Throw it on the ground.” So he threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it. Amplified Bible Then He said, “Throw it on the ground.” So Moses threw it on the ground, and it became a [living] serpent [like the royal symbol on the crown of Pharaoh]; and Moses ran from it. Christian Standard Bible “Throw it on the ground,” he said. So Moses threw it on the ground, it became a snake, and he ran from it. Holman Christian Standard Bible Then He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake. Moses ran from it, Contemporary English Version "Throw it down!" the LORD commanded. So Moses threw the stick on the ground. It immediately turned into a snake, and Moses jumped back. Good News Translation The LORD said, "Throw it on the ground." When Moses threw it down, it turned into a snake, and he ran away from it. GOD'S WORD® Translation The LORD said, "Throw it on the ground." When Moses threw it on the ground, it became a snake, and he ran away from it. International Standard Version Then God said, "Throw it to the ground." He threw it to the ground and it became a snake. Moses ran away from it. NET Bible The LORD said, "Throw it to the ground." So he threw it to the ground, and it became a snake, and Moses ran from it. Classic Translations King James BibleAnd he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. New King James Version And He said, “Cast it on the ground.” So he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from it. King James 2000 Bible And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. New Heart English Bible He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a serpent; and Moses ran away from it. World English Bible He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it. American King James Version And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. American Standard Version And he said, Cast in on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. A Faithful Version And He said, "Throw it on the ground." And he threw it on the ground. And it became a serpent. And Moses ran from it. Darby Bible Translation And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. English Revised Version And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. Webster's Bible Translation And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent: and Moses fled from before it. Early Modern Geneva Bible of 1587Then said he, Cast it on the ground. So he cast it on the grounde, and it was turned into a serpent: and Moses fled from it. Bishops' Bible of 1568 And he sayde: Cast it on the grounde. And he cast it on the grounde, and it became a serpent: and Moyses fled fro the syght of it. Coverdale Bible of 1535 He sayde: Cast it from the vpon the grounde. And he cast it fro him: then was it turned to a serpent. And Moses fled fro it. Tyndale Bible of 1526 And he sayde, cast it on the grounde, and it turned vnto a serpent. And Moses ra awaye from it. Literal Translations Literal Standard Versionand He says, “Cast it to the earth”; and he casts it to the earth, and it becomes a serpent—and Moses flees from its presence. Young's Literal Translation and He saith, 'Cast it to the earth;' and he casteth it to the earth, and it becometh a serpent -- and Moses fleeth from its presence. Smith's Literal Translation And he will say, Cast it upon the earth. And he will cast it upon the earth and it will be into a serpent, and Moses will flee from before it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said: Cast it down upon the ground. He cast it down, and it was turned into a serpent: so that Moses fled from it. Catholic Public Domain Version And the Lord said, “Cast it down upon the ground.” He cast it down, and it was turned into a snake, so that Moses fled away. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said, “Throw it on the ground”, and he cast it on the ground, and it was a snake and Moshe fled from before it. Lamsa Bible And the LORD said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. OT Translations JPS Tanakh 1917And He said: 'Cast it on the ground.' And he cast it on the ground, and it became a serpent; and Moses fled from before it. Brenton Septuagint Translation And he said, Cast it on the ground: and he cast it on the ground, and it became a serpent, and Moses fled from it. |