Modern Translations New International Versionas did its alcoves, its projecting walls and its portico, and it had openings all around. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. New Living Translation The guard alcoves, dividing walls, and entry room of this gateway had the same measurements as in the others and the same window arrangements. The gateway passage measured 87 1 / 2 feet long and 43 3 / 4 feet wide. English Standard Version Its side rooms, its jambs, and its vestibule were of the same size as the others, and it had windows all around. Its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits. Berean Study Bible as did its gate chambers, side pillars, and portico. It also had windows all around. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. New American Standard Bible with its guardrooms, its side pillars, and its porches. And the gate had windows all around; the length was fifty cubits and the width twenty-five cubits. NASB 1995 with its guardrooms, its side pillars and its porches. And the gate had windows all around; the length was fifty cubits and the width twenty-five cubits. NASB 1977 with its guardrooms, its side pillars, and its porches. And the gate had windows all around; the length was fifty cubits and the width twenty-five cubits. Amplified Bible with its guardrooms, its side pillars, its porches; and the gate had windows all around. The length was fifty cubits and the width was twenty-five cubits. Christian Standard Bible as did its recesses, jambs, and portico. It also had windows all around. It was 87 1 /2 feet long and 43 3 /4 feet wide. Holman Christian Standard Bible as did its recesses, pilasters, and portico. It also had windows all around. It was 87 1/2 feet long and 43 3/4 feet wide. Contemporary English Version including the guardrooms, the walls separating them, and the entrance room. There were also windows in this gate. It was 25 meters long and 12.5 meters wide, Good News Translation Like them, it also had guardrooms, decorated inner walls, an entrance room, and windows all around. Its total length was 84 feet and its width 42 feet. GOD'S WORD® Translation Its guardrooms, recessed walls, and entrance hall had windows all around. The gateway was 87 1/2 feet long and 44 feet wide. International Standard Version The measurement of its guardhouses, side pillars, and porches was identical to the others. The gate and its porches contained windows all around. The length of the porch was 50 cubits and its width was 25 cubits, NET Bible its alcoves, its jambs, and its porches. It had windows all around it; its length was 87 1/2 feet and its width 43 3/4 feet. Classic Translations King James BibleThe little chambers thereof, the posts thereof, and the arches thereof, and the windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. New King James Version also its gate chambers, its gateposts, and its archways. It had windows all around; its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits. King James 2000 Bible Its little chambers, its posts, and its arches, and the windows in it round about: the length was fifty cubits, and the width five and twenty cubits. New Heart English Bible its side-rooms, its jambs, and its porches. And there were windows in it all around; the length was eighty-six feet one inch, and the breadth fourty-three feet one inch. World English Bible its lodges, its posts, and its arches: and there were windows therein all around; the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits. American King James Version The little chambers thereof, the posts thereof, and the arches thereof, and the windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. American Standard Version the lodges thereof, the posts thereof, and the arches thereof: and there were windows therein round about; the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. A Faithful Version Its rooms, its pillars, and its arches, and its windows all around. The length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits. Darby Bible Translation its chambers, its posts, and its projections; and there were windows to it round about: the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits. English Revised Version the lodges thereof, the posts thereof, and the arches thereof; and there were windows therein round about: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. Webster's Bible Translation Its little chambers, its posts, and its arches, and the windows to it around: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. Early Modern Geneva Bible of 1587The chambers thereof, the postes thereof, and the arches thereof, and there were windowes therein round about: the height was fiftie cubits, and the breadth fiue and twentie cubites. Bishops' Bible of 1568 The chambers thereof, the frontes therof, and the arches therof, and Coverdale Bible of 1535 His chabres, pilers and porches had wyndowes rounde aboute: whose heyth was l cubites, and the bredth xxv. Literal Translations Literal Standard Versionits little chambers, its posts, and its arches; and windows [are] in it all around: the length—fifty cubits, and the breadth—twenty-five cubits; Young's Literal Translation its little chambers, its posts, and its arches; and windows are to it all round about: the length fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits; Smith's Literal Translation Its chamber, its post, and its porch, and windows to it round about, round about: the length fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe little chamber thereof, and the front thereof, and the porch thereof, and the windows thereof round about it was fifty cubits long, and five and twenty cubits broad. Catholic Public Domain Version Its chamber, and its front, and its vestibule, and its windows all around were fifty cubits in length, and twenty-five cubits in width. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the inside and its porches and its posts and the windows went around it; its length was fifty cubits and its width twenty and five Lamsa Bible The small rooms thereof, its posts and its arches and the windows to it round about; the length was fifty cubits and the breadth twenty-five cubits. OT Translations JPS Tanakh 1917the cells thereof, the posts thereof, and the arches thereof; and there were windows therein round about; the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits. Brenton Septuagint Translation and the chambers, and the posts, and the porches: and it had windows round about, and it had its porches: the length of it was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits. |