Modern Translations New International VersionThe pastureland for the city will be 250 cubits on the north, 250 cubits on the south, 250 cubits on the east, and 250 cubits on the west. New Living Translation Open lands will surround the city for 150 yards in every direction. English Standard Version And the city shall have open land: on the north 250 cubits, on the south 250, on the east 250, and on the west 250. Berean Study Bible The pastureland of the city will extend 250 cubits to the north, 250 cubits to the south, 250 cubits to the east, and 250 cubits to the west. New American Standard Bible The city shall have open spaces: on the north 250 cubits, on the south 250 cubits, on the east 250 cubits, and on the west 250 cubits. NASB 1995 "The city shall have open spaces: on the north 250 cubits, on the south 250 cubits, on the east 250 cubits, and on the west 250 cubits. NASB 1977 “And the city shall have open spaces: on the north 250 cubits, on the south 250 cubits, on the east 250 cubits, and on the west 250 cubits. Amplified Bible The city shall have open country: toward the north 250 cubits, and toward the south 250, toward the east 250, and toward the west 250. Christian Standard Bible The city’s open space will extend: 425 feet to the north, 425 feet to the south, 425 feet to the east, and 425 feet to the west. Holman Christian Standard Bible The city's open space will extend: 425 feet to the north, 425 feet to the south, 425 feet to the east, and 425 feet to the west." Contemporary English Version and an open area 125 meters wide will surround the city. Good News Translation All around the city on each side there will be an open space 140 yards across. GOD'S WORD® Translation The city's pastureland will be 4,375 feet on the north, 4,375 feet on the south, 4,375 feet on the east, and 4,375 feet on the west. International Standard Version The city is to have urban areas set aside: on the north 250 units; on the south, 250 units, on the east, 250 units; and on the west, 250 units. NET Bible The city will have open spaces: On the north there will be 437 1/2 feet, on the south 437 1/2 feet, on the east 437 1/2 feet, and on the west 437 1/2 feet. Classic Translations King James BibleAnd the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. New King James Version The common-land of the city shall be: to the north two hundred and fifty cubits, to the south two hundred and fifty, to the east two hundred and fifty, and to the west two hundred and fifty. King James 2000 Bible And the common land of the city shall be to the north two hundred and fifty, and to the south two hundred and fifty, and to the east two hundred and fifty, and to the west two hundred and fifty. New Heart English Bible The city shall have suburbs: toward the north two hundred fifty, and toward the south two hundred fifty, and toward the east two hundred fifty, and toward the west two hundred fifty. World English Bible The city shall have suburbs: toward the north two hundred fifty, and toward the south two hundred fifty, and toward the east two hundred fifty, and toward the west two hundred fifty. American King James Version And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. American Standard Version And the city shall have suburbs: toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. A Faithful Version And the open land of the city shall be northward, two hundred and fifty, and southward, two hundred and fifty; and eastward, two hundred and fifty; and westward, two hundred and fifty. Darby Bible Translation And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty [cubits], and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. English Revised Version And the city shall have suburbs; toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. Webster's Bible Translation And the suburbs of the city shall be towards the north two hundred and fifty, and towards the south two hundred and fifty, and towards the east two hundred and fifty, and towards the west two hundred and fifty. Early Modern Geneva Bible of 1587And the suburbes of the citie shall be toward the North two hundreth and fiftie, and towarde the South two hundreth and fiftie, and towarde the East two hundreth and fiftie, and towarde the West two hundreth and fiftie. Bishops' Bible of 1568 The suburbes of the citie shall haue toward the north two hundred and fiftie, toward the south two hundred and fiftie, toward the east two hundred and fiftie, toward the west also two hundred and fiftie. Coverdale Bible of 1535 The suburbes harde vpon the cite, shall haue towarde the north, L. and ij.C: towarde the south, L. and two C: towarde the east, L. and two C: towarde the west also, L. and two C. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the outskirt of the city has been northward—two hundred and fifty, and southward—two hundred and fifty, and eastward—two hundred and fifty, and westward—two hundred and fifty. Young's Literal Translation And the suburb to the city hath been northward, fifty and two hundred, and southward, fifty and two hundred, and eastward, fifty and two hundred, and westward, fifty and two hundred. Smith's Literal Translation And the area was to the city northward, fifty and two hundred, and south, fifty and two hundred, and east, fifty and two hundred, and the sea, fifty and two hundred. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the suburbs of the city shall be to the north two hundred and fifty, and to the south two hundred and fifty, and to the east two hundred and fifty, and to the sea two hundred and fifty. Catholic Public Domain Version But the suburbs of the city shall be: to the north, two hundred and fifty; and to the south, two hundred and fifty; and to the east, two hundred and fifty; and to the sea, two hundred and fifty. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the suburbs of the city will be to the north, two hundred and fifty, and to the south, two hundred and fifty, and to the east, two hundred and fifty, and to the west, two hundred and fifty Lamsa Bible And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty cubits and toward the south two hundred and fifty cubits and toward the east two hundred and fifty cubits and toward the west two hundred and fifty cubits. OT Translations JPS Tanakh 1917And the city shall have open land: toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. Brenton Septuagint Translation And there shall be a space to the city northward two hundred and fifty, and southward two hundred and fifty, and eastward two hundred and fifty, and westward two hundred and fifty. |