Genesis 16:4
Modern Translations
New International Version
He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.

New Living Translation
So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt.

English Standard Version
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress.

Berean Study Bible
And he slept with Hagar, and she conceived. But when Hagar realized that she was pregnant, she began to despise her mistress.

New American Standard Bible
Then he had relations with Hagar, and she conceived; and when Hagar became aware that she had conceived, her mistress was insignificant in her sight.

NASB 1995
He went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her sight.

NASB 1977
And he went in to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her sight.

Amplified Bible
He went in to [the bed of] Hagar, and she conceived; and when she realized that she had conceived, she looked with contempt on her mistress [regarding Sarai as insignificant because of her infertility].

Christian Standard Bible
He slept with Hagar, and she became pregnant. When she saw that she was pregnant, her mistress became contemptible to her.

Holman Christian Standard Bible
He slept with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she treated her mistress with contempt.

Contemporary English Version
Later, when Hagar knew she was going to have a baby, she became proud and treated Sarai hatefully.

Good News Translation
Abram had intercourse with Hagar, and she became pregnant. When she found out that she was pregnant, she became proud and despised Sarai.

GOD'S WORD® Translation
He slept with Hagar, and she became pregnant. When Hagar realized that she was pregnant, she began to be disrespectful to Sarai, her owner.

International Standard Version
He had sex with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she looked with contempt on her mistress.

NET Bible
He had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. Once Hagar realized she was pregnant, she despised Sarai.
Classic Translations
King James Bible
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

New King James Version
So he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress became despised in her eyes.

King James 2000 Bible
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

New Heart English Bible
He slept with Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

World English Bible
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

American King James Version
And he went in to Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

American Standard Version
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

A Faithful Version
And he went in to Hagar, and she conceived. And when Hagar saw that she had conceived, she looked upon her mistress with contempt.

Darby Bible Translation
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was lightly esteemed in her eyes.

English Revised Version
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Webster's Bible Translation
And he went in to Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he went in vnto Hagar, & she conceiued; when she sawe that she had conceiued, her dame was despised in her eyes.

Bishops' Bible of 1568
And he went in vnto Hagar, and she conceaued. And when she sawe that she had conceaued, her mistresse was despised in her eyes.

Coverdale Bible of 1535
And he wente in vnto Agar, and she conceaued. Now whan she sawe yt she had conceyued, she despysed hir mastresse.

Tyndale Bible of 1526
And he wente in vnto Hagar and she conceaved. And when she sawe that she had conceyved hyr mastresse was despised in hyr syghte.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he goes in to Hagar, and she conceives, and she sees that she has conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.

Young's Literal Translation
and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.

Smith's Literal Translation
And Abram will go in to Hagar, and she will conceive, and she will see that she conceived; and her mistress will be despised in her eyes.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he went in to her. But she, perceiving that she was with child, despised her mistress.

Catholic Public Domain Version
And he entered to her. But when she saw that she had conceived, she despised her mistress.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he entered into Hagar and she conceived, and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Lamsa Bible
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he went in unto Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Brenton Septuagint Translation
And he went in to Agar, and she conceived, and saw that she was with child, and her mistress was dishonoured before her.
















Genesis 16:3
Top of Page
Top of Page