Modern Translations New International VersionBut when he drew back his hand, his brother came out, and she said, "So this is how you have broken out!" And he was named Perez. New Living Translation But then he pulled back his hand, and out came his brother! “What!” the midwife exclaimed. “How did you break out first?” So he was named Perez. English Standard Version But as he drew back his hand, behold, his brother came out. And she said, “What a breach you have made for yourself!” Therefore his name was called Perez. Berean Study Bible But when he pulled his hand back and his brother came out, she said, “You have broken out first!” So he was named Perez. New American Standard Bible But it came about as he drew back his hand that behold, his brother came out. Then she said, “What a breach you have made for yourself!” So he was named Perez. NASB 1995 But it came about as he drew back his hand, that behold, his brother came out. Then she said, "What a breach you have made for yourself!" So he was named Perez. NASB 1977 But it came about as he drew back his hand, that behold, his brother came out. Then she said, “What a breach you have made for yourself!” So he was named Perez. Amplified Bible But he pulled back his hand, and his brother was born first. And she said, “What a breach you have made for yourself [to be the firstborn]!” So he was named Perez (breach, break forth). Christian Standard Bible But then he pulled his hand back, out came his brother, and she said, “What a breakout you have made for yourself! ” So he was named Perez. Holman Christian Standard Bible But then he pulled his hand back, and his brother came out. Then she said, "You have broken out first!" So he was named Perez. Contemporary English Version At once his hand went back in, and the other child was born first. The woman then said, "What an opening you've made for yourself!" So they named the baby Perez. Good News Translation But he pulled his arm back, and his brother was born first. Then the midwife said, "So this is how you break your way out!" So he was named Perez. GOD'S WORD® Translation As he pulled back his hand, his brother was born. So she said, "Is this how you burst into the world!" He was named Perez [Bursting Into]. International Standard Version As it was, he withdrew his hand, and then his brother was born. Amazed, the midwife cried out loud, "What's this? A breach birth?" So that boy was named Perez. NET Bible But then he drew back his hand, and his brother came out before him. She said, "How you have broken out of the womb!" So he was named Perez. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez. New King James Version Then it happened, as he drew back his hand, that his brother came out unexpectedly; and she said, “How did you break through? This breach be upon you!” Therefore his name was called Perez. King James 2000 Bible And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How have you broken forth? this breach be upon you: therefore his name was called Perez. New Heart English Bible It happened, as he drew back his hand, that look, his brother came out, and she said, "How did you break through? "So he was named Perez. World English Bible It happened, as he drew back his hand, that behold, his brother came out, and she said, "Why have you made a breach for yourself?" Therefore his name was called Perez. American King James Version And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How have you broken forth? this breach be on you: therefore his name was called Pharez. American Standard Version And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, Wherefore hast thou made a breach for thyself? Therefore his name was called Perez. A Faithful Version And as he drew back his hand, behold, his brother came out. And she said, "How have you broken through first? This breach be upon you." And his name was called Pharez. Darby Bible Translation And it came to pass as he drew back his hand, that behold, his brother came out; and she said, How hast thou broken forth! on thee be the breach! And they called his name Pherez. English Revised Version And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, Wherefore hast thou made a breach for thyself? therefore his name was called Perez. Webster's Bible Translation And it came to pass as he drew back his hand, that behold, his brother came out; and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez. Early Modern Geneva Bible of 1587But when he plucked his hand backe againe, loe, his brother came out, and the midwife said, How hast thou broken the breach vpon thee? and his name was called Pharez. Bishops' Bible of 1568 And he plucked his hand backe againe, and beholde, his brother came out. And she sayde: Wherefore hast thou rent a rent vppon thee? and called his name Phares. Coverdale Bible of 1535 But whan he pluckte in his hande agayne, his brother came forth. And she sayde: Wherfore is there a rent mayde for thy sake? And he was called Phares. Tyndale Bible of 1526 But he plucked his hande backe agayne and his brother came out. And she sayde: wherfore hast thou rent a rent vppon the? and called him Pharez. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass as he draws back his hand, that behold, his brother has come out, and she says, “What! You have broken forth—the breach [is] on you”; and he calls his name Perez; Young's Literal Translation And it cometh to pass as he draweth back his hand, that lo, his brother hath come out, and she saith, 'What! thou hast broken forth -- on thee is the breach;' and he calleth his name Pharez; Smith's Literal Translation And it will be after turning back his hand, and behold his brother will come forth; and she will say, How didst thou break forth? the breach upon thee: and his name shall be called. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he drawing back his hand, the other came forth: and the woman said: Why is the partition divided for thee? and therefore called his name Phares. Catholic Public Domain Version But in truth, drawing back his hand, the other came out. And the woman said, “Why is the partition divided for you?” And for this reason, she called his name Perez. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when he returned his hand, his brother came out and she said, “How a breach is breached upon you!” And she called his name Pharets. Lamsa Bible And it came to pass, as he drew back his hand, behold, his brother came out; and she said, What a breach has been made for you! Therefore his name was called Pharez. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold his brother came out; and she said: 'Wherefore hast thou made a breach for thyself?' Therefore his name was called Perez. Brenton Septuagint Translation And when he drew back his hand, then immediately came forth his brother; and she said, Why has the barrier been cut through because of thee? and she called his name, Phares. |