Modern Translations New International VersionFor you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities. New Living Translation For you will soon be bursting at the seams. Your descendants will occupy other nations and resettle the ruined cities. English Standard Version For you will spread abroad to the right and to the left, and your offspring will possess the nations and will people the desolate cities. Berean Study Bible For you will spread out to the right and left; your descendants will dispossess the nations and inhabit the desolate cities. New American Standard Bible “For you will spread out to the right and to the left. And your descendants will possess nations And will resettle the desolate cities. NASB 1995 "For you will spread abroad to the right and to the left. And your descendants will possess nations And will resettle the desolate cities. NASB 1977 “For you will spread abroad to the right and to the left. And your descendants will possess nations, And they will resettle the desolate cities. Amplified Bible “For you will spread out to the right and to the left; And your descendants will take possession of nations And will inhabit deserted cities. Christian Standard Bible For you will spread out to the right and to the left, and your descendants will dispossess nations and inhabit the desolate cities. Holman Christian Standard Bible For you will spread out to the right and to the left, and your descendants will dispossess nations and inhabit the desolate cities." Contemporary English Version You and your descendants will take over the land of other nations. You will settle in towns that are now in ruins. Good News Translation You will extend your boundaries on all sides; your people will get back the land that the other nations now occupy. Cities now deserted will be filled with people. GOD'S WORD® Translation You will spread out to the right and left. Your descendants will take over other nations, and they will resettle deserted cities. International Standard Version For you will spread out to the right hand and to the left, and your descendants will possess the nations and will populate the deserted towns. NET Bible For you will spread out to the right and to the left; your children will conquer nations and will resettle desolate cities. Classic Translations King James BibleFor thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited. New King James Version For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited. King James 2000 Bible For you shall break forth on the right hand and on the left; and your descendants shall inherit the nations, and make the desolate cities to be inhabited. New Heart English Bible For you will spread out on the right hand and on the left; and your descendants will possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited. World English Bible For you shall spread out on the right hand and on the left; and your seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited. American King James Version For you shall break forth on the right hand and on the left; and your seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited. American Standard Version For thou shalt spread aboard on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited. A Faithful Version For you shall break out on the right hand and on the left. And your seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited. Darby Bible Translation For thou shalt spread abroad on the right hand and on the left; and thy seed shall possess nations, and they shall make desolate cities to be inhabited. English Revised Version For thou shalt spread abroad on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited. Webster's Bible Translation For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited. Early Modern Geneva Bible of 1587For thou shalt increase on the right hande and on the left, and thy seede shall possesse the Gentiles, and dwell in the desolate cities. Bishops' Bible of 1568 For thou shalt be multiplied on the ryght syde and on the left, and thy seede shall haue the gentiles in possession, and dwell in the desolate cities. Coverdale Bible of 1535 for thou shalt breake out on the right syde and on the left, & thy sede shal haue ye Getiles in possession, ad dwel in the desolate cities. Literal Translations Literal Standard VersionFor you break forth right and left, "" And nations possess your seed, Young's Literal Translation For right and left thou breakest forth, And thy seed doth nations possess, Smith's Literal Translation For the right and the left thou shalt break forth, and thy seed shall inherit the nations, and they shall cause desolated cities to be inhabited. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thou shalt pass on to the right hand, and to the left: and thy seed shall inherit the Gentiles, and shall inhabit the desolate cities. Catholic Public Domain Version For you shall extend to the right and to the left. And your offspring shall inherit the nations, and you shall inhabit the desolate cities. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause to the right and to the left you shall increase, and your seed shall inherit the nations and shall cause the cities that are deserted to be inhabited Lamsa Bible For you shall expand on the right hand and on the left; and your descendants shall inherit the Gentiles and make the desolate cities to be inhabited. OT Translations JPS Tanakh 1917For thou shalt spread abroad on the right hand and on the left; And thy seed shall possess the nations, And make the desolate cities to be inhabited. Brenton Septuagint Translation spread forth thy tent yet to the right and the left: for thy seed shall inherit the Gentiles, and thou shalt make the desolate cities to be inhabited. |