Modern Translations New International VersionBut you are our Father, though Abraham does not know us or Israel acknowledge us; you, LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name. New Living Translation Surely you are still our Father! Even if Abraham and Jacob would disown us, LORD, you would still be our Father. You are our Redeemer from ages past. English Standard Version For you are our Father, though Abraham does not know us, and Israel does not acknowledge us; you, O LORD, are our Father, our Redeemer from of old is your name. Berean Study Bible Yet You are our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; our Redeemer from Everlasting is Your name. New American Standard Bible For You are our Father, though Abraham does not know us And Israel does not recognize us. You, LORD, are our Father, Our Redeemer from ancient times is Your name. NASB 1995 For You are our Father, though Abraham does not know us And Israel does not recognize us. You, O LORD, are our Father, Our Redeemer from of old is Your name. NASB 1977 For Thou art our Father, though Abraham does not know us, And Israel does not recognize us. Thou, O LORD, art our Father, Our Redeemer from of old is Thy name. Amplified Bible For [most certainly] You are our Father, even though Abraham [our ancestor] does not know us And Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are [still] our Father, Our Redeemer from everlasting is Your name. Christian Standard Bible Yet you are our Father, even though Abraham does not know us and Israel doesn’t recognize us. You, LORD, are our Father; your name is Our Redeemer from Ancient Times. Holman Christian Standard Bible Yet You are our Father, even though Abraham does not know us and Israel doesn't recognize us. You, Yahweh, are our Father; from ancient times, Your name is our Redeemer. Contemporary English Version Our ancestors Abraham and Jacob have both rejected us. But you are still our Father; you have been our protector since ancient times. Good News Translation You are our father. Our ancestors Abraham and Jacob do not acknowledge us, but you, LORD, are our father, the one who has always rescued us. GOD'S WORD® Translation You are our Father. Even though Abraham doesn't know us and Israel doesn't pay attention to us, O LORD, you are our Father. Your name is our Defender From Everlasting. International Standard Version But you are our Father, even Abraham does not know us and Israel has not acknowledged us; you are he, O LORD, our Father, from long ago, 'Our Redeemer' is your name. NET Bible For you are our father, though Abraham does not know us and Israel does not recognize us. You, LORD, are our father; you have been called our protector from ancient times. Classic Translations King James BibleDoubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting. New King James Version Doubtless You are our Father, Though Abraham was ignorant of us, And Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; Our Redeemer from Everlasting is Your name. King James 2000 Bible Doubtless you are our father, though Abraham is ignorant of us, and Israel acknowledges us not: you, O LORD, are our father, our redeemer; your name is from everlasting. New Heart English Bible For you are our Father, though Abraham doesn't know us, and Israel does not acknowledge us: you, LORD, are our Father; our Redeemer from everlasting is your name. World English Bible For you are our Father, though Abraham doesn't know us, and Israel does not acknowledge us: you, Yahweh, are our Father; our Redeemer from everlasting is your name. American King James Version Doubtless you are our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: you, O LORD, are our father, our redeemer; your name is from everlasting. American Standard Version For thou art our Father, though Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us: thou, O Jehovah, art our Father; our Redeemer from everlasting is thy name. A Faithful Version For You are our Father, though Abraham does not know us, and Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father, our Redeemer; Your name is from everlasting. Darby Bible Translation For thou art our Father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, Jehovah, art our Father; our Redeemer, from everlasting, is thy name. English Revised Version For thou art our father, though Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us: thou, O LORD, art our father; our redeemer from everlasting is thy name. Webster's Bible Translation Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our Redeemer; thy name is from everlasting. Early Modern Geneva Bible of 1587Doutles thou art our Father: though Abraham be ignorant of vs, and Israel knowe vs not, yet thou, O Lord, art our Father, and our redeemer: thy Name is for euer. Bishops' Bible of 1568 Yet art thou our father: for Abraham knoweth vs not, neither is Israel acquainted with vs: but thou Lorde art our father and redeemer, and thy name is euerlasting. Coverdale Bible of 1535 Yet art thou or father: For Abraham knoweth vs not, nether is Israel acquanted with vs. But thou LORDE art oure father and redemer, and thy name is euer lastinge. Literal Translations Literal Standard VersionFor You [are] our Father, "" For Abraham has not known us, "" And Israel does not acknowledge us, "" You, O YHWH, [are] our Father, "" Our Redeemer from the Age, [is] Your Name. Young's Literal Translation For Thou art our Father, For Abraham hath not known us, And Israel doth not acknowledge us, Thou, O Jehovah, art our Father, Our redeemer from the age, is Thy name. Smith's Literal Translation For thou our Father, for Abraham knew us not, and Israel will not recognize us: thou Jehovah our Father redeeming us; thy name from eternity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thou art our father, and Abraham hath not known us, and Israel hath been ignorant of us: thou, O Lord, art our father, our redeemer, from everlasting is thy name. Catholic Public Domain Version For you are our Father, and Abraham has not known us, and Israel has been ignorant of us. You are our Father, O Lord our Redeemer. Your name is beyond all ages. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause you are our Father. Abraham did not know us and Israel did not acknowledge us. You are LORD JEHOVAH our Father and our Savior and your name is from eternity Lamsa Bible For thou art our Father, though Abraham knew us not and Israel did not acknowledge us; thou, O LORD, art our Father, and our Saviour; thy name is from everlasting. OT Translations JPS Tanakh 1917For Thou art our Father; For Abraham knoweth us not, And Israel doth not acknowledge us; Thou, O LORD, art our Father, Our Redeemer from everlasting is Thy name. Brenton Septuagint Translation For thou art our Father; for though Abraham knew us not, and Israel did not acknowledge us, yet do thou, O Lord, our Father, deliver us: thy name has been upon us from the beginning. |