Isaiah 8:20
Modern Translations
New International Version
Consult God's instruction and the testimony of warning. If anyone does not speak according to this word, they have no light of dawn.

New Living Translation
Look to God’s instructions and teachings! People who contradict his word are completely in the dark.

English Standard Version
To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no dawn.

Berean Study Bible
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn.

New American Standard Bible
To the Law and to the testimony! If they do not speak in accordance with this word, it is because they have no dawn.

NASB 1995
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because they have no dawn.

NASB 1977
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because they have no dawn.

Amplified Bible
[Direct those people] to the law and to the testimony! If their teachings are not in accord with this word, it is because they have no dawn.

Christian Standard Bible
Go to God’s instruction and testimony! If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.

Holman Christian Standard Bible
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.

Contemporary English Version
what it should do." None of those who talk like that will live to see the light of day!

Good News Translation
You are to answer them, "Listen to what the LORD is teaching you! Don't listen to mediums--what they tell you cannot keep trouble away."

GOD'S WORD® Translation
They should go to the teachings and to the written instructions. If people don't speak these words, it is because it doesn't dawn on them.

International Standard Version
for instruction and for testimony? Surely they are speaking like this because the truth hasn't dawned on them.

NET Bible
Then you must recall the LORD's instructions and the prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.
Classic Translations
King James Bible
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

New King James Version
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.

King James 2000 Bible
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

New Heart English Bible
They will pass through it, greatly distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward,

World English Bible
Turn to the law and to the testimony! If they don't speak according to this word, surely there is no morning for them.

American King James Version
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

American Standard Version
To the law and to the testimony! if they speak not according to this word, surely there is no morning for them.

A Faithful Version
To the law and to the testimony! If they do not speak according to this Word, it is because there is no light in them.

Darby Bible Translation
To the law and the testimony! If they speak not according to this word, for them there is no daybreak.

English Revised Version
To the law and to the testimony! if they speak not according to this word, surely there is no morning for them.

Webster's Bible Translation
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To the Law, and to the testimonie, if they speake not according to this worde: it is because there is no light in them.

Bishops' Bible of 1568
Get thee to the lawe, and the testimonie: and if they speake not after this worde, there is no light in them.

Coverdale Bible of 1535
Yf eny man want light, let him loke vpon the lawe and the testimony, whether they speake not after this meanynge.
Literal Translations
Literal Standard Version
To the Law and to the testimony! If not, let them say after this manner, “That there is no dawn to it.”

Young's Literal Translation
To the law and to the testimony! If not, let them say after this manner, 'That there is no dawn to it.'

Smith's Literal Translation
To the law and to the testimony if they will not speak according to this word, because no morning is in them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
To the law rather, and to the testimony. And if they speak not according to this word, they shall not have the morning light.

Catholic Public Domain Version
And this is, moreover, for the sake of the law and the testimony. But if they do not speak according to this Word, then he will not have the morning light.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
To the Written Law and to the Testimony, for they will not speak according to this Word, because there is no one to give a bribe for it

Lamsa Bible
As for the law and the testimony, if they do not speak according to this word, it is because they do not receive a bribe for it.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
for instruction and for testimony?'--Surely they will speak according to this word, wherein there is no light.--

Brenton Septuagint Translation
For he has given the law for a help, that they should not speak according to this word, concerning which there are no gifts to give for it.
















Isaiah 8:19
Top of Page
Top of Page