Modern Translations New International Version"I am the LORD, the God of all mankind. Is anything too hard for me? New Living Translation “I am the LORD, the God of all the peoples of the world. Is anything too hard for me? English Standard Version “Behold, I am the LORD, the God of all flesh. Is anything too hard for me? Berean Study Bible “Behold, I am the LORD, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me? New American Standard Bible “Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?” NASB 1995 "Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?" NASB 1977 “Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything too difficult for Me?” Amplified Bible “Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is there anything too difficult for Me?” Christian Standard Bible “Look, I am the LORD, the God over every creature. Is anything too difficult for me? Holman Christian Standard Bible "Look, I am Yahweh, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me? Contemporary English Version Jeremiah, I am the LORD God. I rule the world, and I can do anything! Good News Translation "I am the LORD, the God of all people. Nothing is too difficult for me. GOD'S WORD® Translation "I am the LORD God of all humanity. Nothing is too hard for me. International Standard Version "Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?" NET Bible "I am the LORD, the God of all humankind. There is, indeed, nothing too difficult for me. Classic Translations King James BibleBehold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? New King James Version “Behold, I am the LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me? King James 2000 Bible Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? New Heart English Bible "Look, I am the LORD, the God of all flesh: is there anything too difficult for me? World English Bible Behold, I am Yahweh, the God of all flesh: is there anything too hard for me? American King James Version Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? American Standard Version Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me? A Faithful Version "Behold, I am the LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for Me? Darby Bible Translation Behold, I am Jehovah, the God of all flesh: is there anything too hard for me? English Revised Version Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? Webster's Bible Translation Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is there any thing too hard for me? Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde, I am the Lord God of all flesh: is there any thing too hard for me? Bishops' Bible of 1568 Beholde, I am the Lorde God of all fleshe: is there any thing then to harde for me? Coverdale Bible of 1535 Beholde, I am the LORDE God of all flesh, Is there eny thinge then to harde for me? Literal Translations Literal Standard Version“Behold, I [am] YHWH, God of all flesh: is anything too wonderful for Me?” Young's Literal Translation Lo, I am Jehovah, God of all flesh: For Me is anything too wonderful? Smith's Literal Translation Behold, I am Jehovah, God of all flesh: is there any word separated from me? Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold I am the Lord the God of all flesh: shall any thing be hard for me? Catholic Public Domain Version “Behold, I am the Lord God; I am above all flesh. Can any word be difficult for me? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible Translated“I AM LORD JEHOVAH, God of all flesh. Does anything hide from before me? Lamsa Bible I am the LORD, the God of all flesh; is there anything hidden from me? OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is there any thing too hard for Me? Brenton Septuagint Translation I am the Lord, the God of all flesh: shall anything be hidden from me! |