Modern Translations New International VersionFrom the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again I sent you my servants the prophets. New Living Translation From the day your ancestors left Egypt until now, I have continued to send my servants, the prophets—day in and day out. English Standard Version From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day. Berean Study Bible From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. New American Standard Bible Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets, sending them daily, again and again. NASB 1995 "Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets, daily rising early and sending them. NASB 1977 “Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets, daily rising early and sending them. Amplified Bible Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have [persistently] sent you all My servants the prophets, sending them daily, early [and late]. Christian Standard Bible Since the day your ancestors came out of the land of Egypt until today, I have sent all my servants the prophets to you time and time again. Holman Christian Standard Bible Since the day your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I have sent all My servants the prophets to you time and time again. Contemporary English Version Ever since your ancestors left Egypt, I have been sending my servants the prophets to speak for me. Good News Translation From the day that your ancestors came out of Egypt until this very day I have kept on sending to you my servants, the prophets. GOD'S WORD® Translation From the time that your ancestors left Egypt until now, I have sent all my servants the prophets to you again and again. International Standard Version From the day your ancestors left the land of Egypt to this present time, I've sent all my servants, the prophets, to you, again and again. NET Bible From the time your ancestors departed the land of Egypt until now, I sent my servants the prophets to you again and again, day after day. Classic Translations King James BibleSince the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: New King James Version Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have even sent to you all My servants the prophets, daily rising up early and sending them. King James 2000 Bible Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: New Heart English Bible Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: World English Bible Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: American King James Version Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: American Standard Version Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: A Faithful Version Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have even sent to you all My servants the prophets, daily rising up early and sending them, Darby Bible Translation Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt, unto this day, have I sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them; English Revised Version Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day, I have sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them: Webster's Bible Translation Since the day that your fathers came forth from the land of Egypt to this day I have even sent to you all my servants the prophets, daily rising early and sending them: Early Modern Geneva Bible of 1587Since the day that your fathers came vp out of the lande of Egypt, vnto this day, I haue euen sent vnto you al my seruants the Prophets, rising vp earely euery day, and sending them. Bishops' Bible of 1568 And this haue they done from the tyme that your fathers came out of Egypt, vnto this day: Neuerthelesse, I sent vnto you all my seruauntes the prophetes, I rose vp early, and sent you worde. Coverdale Bible of 1535 And this haue they done, from the tyme that youre fathers came out of Egipte, vnto this daye. Neuertheles, I sent vnto them my seruauntes all the prophetes: I rose vp early and sent them worde, Literal Translations Literal Standard VersionEven from the day when your fathers "" Went out of the land of Egypt until this day, "" I send all My servants the prophets to you, "" Daily rising early and sending, Young's Literal Translation Even from the day when your fathers Went out of the land of Egypt till this day, I send to you all my servants the prophets, Daily rising early and sending, Smith's Literal Translation From the day that your fathers came forth out of the land of Egypt even to this day, and I will send to you all my servants the prophets, in the day rising early and sending: Catholic Translations Douay-Rheims BibleFrom the day that their fathers came out of the land of Egypt, even to this day. And I have sent to you all my servants the prophets from day to day, rising up early and sending. Catholic Public Domain Version from the day when their fathers went forth from the land of Egypt, even to this day. And I have sent all my servants, the prophets, to you, throughout the day, rising at first light and sending them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedFrom the day that their fathers had gone from the land of Egypt and until today, and I sent to them all my Servants the Prophets; every day I arose early and I sent them Lamsa Bible From the day that your fathers came forth out of the land of Egypt to this day I have sent to them all my servants the prophets, daily. OT Translations JPS Tanakh 1917even since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day; and though I have sent unto you all My servants the prophets, sending them daily betimes and often, Brenton Septuagint Translation from the day that their fathers went forth out of the land of Egypt, even until this day. And I sent to you all my servants, the prophets, by day and early in the morning: yea, I sent them, |