Modern Translations New International VersionThe LORD said to Satan, "Very well, then, he is in your hands; but you must spare his life." New Living Translation “All right, do with him as you please,” the LORD said to Satan. “But spare his life.” English Standard Version And the LORD said to Satan, “Behold, he is in your hand; only spare his life.” Berean Study Bible “Very well,” said the LORD to Satan. “He is in your hands, but you must spare his life.” New American Standard Bible So the LORD said to Satan, “Behold, he is in your power, only spare his life.” NASB 1995 So the LORD said to Satan, "Behold, he is in your power, only spare his life." NASB 1977 So the LORD said to Satan, “Behold, he is in your power, only spare his life.” Amplified Bible So the LORD said to Satan, “Behold, he is in your hand, only spare his life.” Christian Standard Bible “Very well,” the LORD told Satan, “he is in your power; only spare his life.” Holman Christian Standard Bible "Very well," the LORD told Satan, "he is in your power; only spare his life." Contemporary English Version "All right!" the LORD replied. "Make Job suffer as much as you want, but just don't kill him." Good News Translation So the LORD said to Satan, "All right, he is in your power, but you are not to kill him." GOD'S WORD® Translation The LORD told Satan, "He is in your power, but you must spare his life!" International Standard Version Then the LORD told Satan, "Very well then, he is under your control. Just preserve his life." NET Bible So the LORD said to Satan, "All right, he is in your power; only preserve his life." Classic Translations King James BibleAnd the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life. New King James Version And the LORD said to Satan, “Behold, he is in your hand, but spare his life.” King James 2000 Bible And the LORD said unto Satan, Behold, he is in your hand; but spare his life. New Heart English Bible The LORD said to Satan, "Look, he is in your power. Only preserve his life." World English Bible Yahweh said to Satan, "Behold, he is in your hand. Only spare his life." American King James Version And the LORD said to Satan, Behold, he is in your hand; but save his life. American Standard Version And Jehovah said unto Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life. A Faithful Version And the LORD said to Satan, "Behold, he is in your hand, but spare his life." Darby Bible Translation And Jehovah said to Satan, Behold, he is in thy hand; only spare his life. English Revised Version And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; only spare his life. Webster's Bible Translation And the LORD said to Satan, Behold, he is in thy hand; but save his life. Early Modern Geneva Bible of 1587Then the Lorde said vnto Satan, Lo, he is in thine hand, but saue his life. Bishops' Bible of 1568 And the Lord sayde vnto Satan: Lo, he is in thyne hand, but saue his lyfe. Coverdale Bible of 1535 Then sayde the LORDE vnto Satha: lo, there hast thou him in thy power, but spare his life. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Satan, “Behold, he [is] in your hand; only take care of his life.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto the Adversary, 'Lo, he is in thy hand; only his life take care of.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to the adversary, Behold him in thy hand, but watch his soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Satan: Behold be is in thy hand, but yet save his life. Catholic Public Domain Version Therefore, the Lord said to Satan, “Behold, he is in your hand, but even so, spare his life.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said to Satan: “Now he is handed over into your hands, only save his life!” Lamsa Bible And the LORD said to Satan, Behold, he is delivered into your hands; only spare his life. OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Satan: 'Behold, he is in thy hand; only spare his life.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said to the devil, Behold, I deliver him up to thee; only save his life. |