Judges 20:12
Modern Translations
New International Version
The tribes of Israel sent messengers throughout the tribe of Benjamin, saying, "What about this awful crime that was committed among you?

New Living Translation
The Israelites sent messengers to the tribe of Benjamin, saying, “What a terrible thing has been done among you!

English Standard Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, “What evil is this that has taken place among you?

Berean Study Bible
And the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “What is this wickedness that has occurred among you?

New American Standard Bible
Then the tribes of Israel sent men through the entire tribe of Benjamin, saying, “What is this wickedness that has taken place among you?

NASB 1995
Then the tribes of Israel sent men through the entire tribe of Benjamin, saying, "What is this wickedness that has taken place among you?

NASB 1977
Then the tribes of Israel sent men through the entire tribe of Benjamin, saying, “What is this wickedness that has taken place among you?

Amplified Bible
Then the tribes of Israel sent men through the entire tribe of Benjamin, saying, “What is this evil thing that has been done among you?

Christian Standard Bible
Then the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “What is this evil act that has happened among you?

Holman Christian Standard Bible
Then the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, "What is this outrage that has occurred among you?

Contemporary English Version
The tribes of Israel sent messengers to every town and village in Benjamin. And wherever the messengers went, they said, "How could those worthless men in Gibeah do such a disgusting thing?

Good News Translation
The Israelite tribes sent messengers all through the territory of the tribe of Benjamin to say, "What is this crime that you have committed?

GOD'S WORD® Translation
The tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin. They asked, "How could such an evil thing happen among you?

International Standard Version
The tribes of Israel sent men throughout the entire tribe of Benjamin to ask them, "What is this evil thing that has occurred among you?

NET Bible
The tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, "How could such a wicked thing take place?
Classic Translations
King James Bible
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

New King James Version
Then the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, “What is this wickedness that has occurred among you?

King James 2000 Bible
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

New Heart English Bible
The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that has happened among you?

World English Bible
The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that is happen among you?

American King James Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

American Standard Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is come to pass among you?

A Faithful Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin saying, "What wickedness is this that is done among you?

Darby Bible Translation
And the tribes of Israel sent men to all the families of Benjamin, saying, What wickedness is this that has been done among you?

English Revised Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is come to pass among you?

Webster's Bible Translation
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the tribes of Israel sent men through al the tribe of Beniamin, saying, What wickednesse is this that is committed among you?

Bishops' Bible of 1568
And the tribes of Israel sent men thorowe all the tribe of Beniamin, saying: What wickednesse is this that is committed among you?

Coverdale Bible of 1535
and the trybes of Israel sent men vnto all the kinreds of BenIamin, and caused to saye vnto them: What maner of wickydnes is this, that is done amonge you?
Literal Translations
Literal Standard Version
And the tribes of Israel send men among all the tribes of Benjamin, saying, “What [is] this evil which has been among you?

Young's Literal Translation
And the tribes of Israel send men among all the tribes of Benjamin, saying, 'What is this evil which hath been among you?

Smith's Literal Translation
And the tribes of Israel will send men into all the tribes of Benjamin, saying, What this evil which was among you?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they sent messengers to all the tribe of Benjamin to say to them: Why hath so great an abomination been found among you?

Catholic Public Domain Version
And they sent messengers to the entire tribe of Benjamin, who said: “Why has so great a wickedness been found among you?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And all the tribes of Israel sent men to the entire house of Benjamin, saying: “What is this evil that has come upon you?

Lamsa Bible
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that has been done among you?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying: 'What wickedness is this that is come to pass among you?

Brenton Septuagint Translation
And the tribes of Israel sent men through the whole tribe of Benjamin, saying, What is this wickedness that has been wrought among you?
















Judges 20:11
Top of Page
Top of Page