Modern Translations New International Version"'If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect. New Living Translation “If the animal you present as a burnt offering is from the flock, it may be either a sheep or a goat, but it must be a male with no defects. English Standard Version “If his gift for a burnt offering is from the flock, from the sheep or goats, he shall bring a male without blemish, Berean Study Bible If, however, one’s offering is a burnt offering from the flock—from the sheep or goats—he is to present an unblemished male. New American Standard Bible ‘But if his offering is from the flock, either from the sheep or from the goats, as a burnt offering, he shall offer a male without defect. NASB 1995 'But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt offering, he shall offer it a male without defect. NASB 1977 ‘But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt offering, he shall offer it a male without defect. Amplified Bible ‘But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, as a burnt offering, he shall offer a male without blemish. Christian Standard Bible “But if his offering for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats, he is to present an unblemished male. Holman Christian Standard Bible But if his gift for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats, he is to present an unblemished male. Contemporary English Version If you sacrifice a ram or a goat, it must not have anything wrong with it. Good News Translation If you are offering one of your sheep or goats, it must be a male without any defects. GOD'S WORD® Translation "If your offering is a sheep or goat, you must bring a male that has no defects. International Standard Version "If his offering is a burnt offering from the flock, whether lamb or goat, he is to bring a male without any defect NET Bible "'If his offering is from the flock for a burnt offering--from the sheep or the goats--he must present a flawless male, Classic Translations King James BibleAnd if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. New King James Version ‘If his offering is of the flocks—of the sheep or of the goats—as a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish. King James 2000 Bible And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring a male without blemish. New Heart English Bible "'If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish. World English Bible "'If his offering is from the flock, from the sheep, or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without blemish. American King James Version And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. American Standard Version And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering; he shall offer it a male without blemish. A Faithful Version And if his offering is of the flocks, of the sheep or of the goats for a burnt offering, he shall bring a male without blemish. Darby Bible Translation And if his offering be of the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt-offering, he shall present it a male without blemish. English Revised Version And if his oblation be of the flock, of the sheep, or of the goats, for a burnt offering; he shall offer it a male without blemish. Webster's Bible Translation And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt-sacrifice; he shall bring it a male without blemish. Early Modern Geneva Bible of 1587And if his sacrifice for the burnt offering be of the flocks (as of the sheepe, or of the goats) he shall offer a male without blemish, Bishops' Bible of 1568 And if his sacrifice be of flockes, namely of the sheepe or goates, let hym bryng a male without blemishe for a burnt offeryng: Coverdale Bible of 1535 Yf he wyl offre a burntsacrifice of the small catell, that is, of the lambes or goates, then let him offre a male without a blemysh. Tyndale Bible of 1526 Yf he will offer a burntsacrifice of the shepe whether it be of the lambes or of the gootes: he shall offer a male without blimesh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd if his offering [is] out of the flock—out of the sheep or out of the goats—he brings a male near, a perfect one, for a burnt-offering, Young's Literal Translation And if his offering is out of the flock -- out of the sheep or out of the goats -- for a burnt-offering, a male, a perfect one, he doth bring near, Smith's Literal Translation And if from the sheep his offering, from the lambs, or from the goats, for a burnt-offering; a blameless male he shall bring it near. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if the offering be of the hocks, a holocaust of sheep or of goats, he shall offer a male without blemish: Catholic Public Domain Version But if the offering is from the flocks, a holocaust either of sheep or goats, he shall offer a male without blemish. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if it is from the flocks, his offering shall be from sheep or from goats for a burnt offering; he shall bring a male without blemish. Lamsa Bible And if his offering be of the flocks, of the sheep or of the goats, for a burnt sacrifice, he shall offer a male without blemish. OT Translations JPS Tanakh 1917And if his offering be of the flock, whether of the sheep, or of the goats, for a burnt-offering, he shall offer it a male without blemish. Brenton Septuagint Translation And if his gift be of the sheep to the Lord, or of the lambs, or of the kids for whole-burnt-offerings, he shall bring it a male without blemish. |