Modern Translations New International VersionPut oil and incense on it; it is a grain offering. New Living Translation Put olive oil on this grain offering, and sprinkle it with frankincense. English Standard Version And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering. Berean Study Bible And you are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering. New American Standard Bible You shall then put oil on it and place incense on it; it is a grain offering. NASB 1995 'You shall then put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering. NASB 1977 ‘You shall then put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering. Amplified Bible You shall put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering. Christian Standard Bible You are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering. Holman Christian Standard Bible You are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering. Contemporary English Version You must mix in some olive oil and put incense on top, because this is a grain sacrifice. Good News Translation Add olive oil and put incense on it. GOD'S WORD® Translation Put olive oil on it, and place incense on it. It is a grain offering. International Standard Version and then pour olive oil and frankincense over it as a grain offering. NET Bible And you must put olive oil on it and set frankincense on it--it is a grain offering. Classic Translations King James BibleAnd thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering. New King James Version And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It is a grain offering. King James 2000 Bible And you shall put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a grain offering. New Heart English Bible You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering. World English Bible You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering. American King James Version And you shall put oil on it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering. American Standard Version And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering. A Faithful Version And you shall put oil on it and lay frankincense on it. It is a grain offering. Darby Bible Translation And thou shalt put oil on it, and lay frankincense thereon: it is an oblation. English Revised Version And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal offering. Webster's Bible Translation And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense upon it: it is a meat-offering. Early Modern Geneva Bible of 1587After, thou shalt put oyle vpon it, and lay incense thereon: for it is a meate offring. Bishops' Bible of 1568 And thou shalt put oyle vpon it, and lay frankensence theron: that it may be a meate offeryng. Coverdale Bible of 1535 And thou shalt put oyle vpon it, and laye frankecense theron, so is it a meatofferynge. Tyndale Bible of 1526 And than poure oyle thereto, and put frankencens thereon: and so it is a meatoffrynge. Literal Translations Literal Standard Versionand you have put oil on it, and laid frankincense on it, [for] it [is] a present; Young's Literal Translation and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it is a present; Smith's Literal Translation And give oil upon it and put frankincense upon: it is a gift. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePouring oil upon it and putting on frankincense, because it is the oblation of the Lord. Catholic Public Domain Version pouring oil over it, and imposing frankincense, because it is an oblation of the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you shall put oil and frankincense upon it; it is a gift. Lamsa Bible And you shall put oil upon it and lay frankincense thereon; for it is a meal offering. OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon; it is a meal-offering. Brenton Septuagint Translation And thou shalt pour oil upon it, and shalt put frankincense on it: it is a sacrifice. |