Modern Translations New International VersionThen say to the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb--both a year old and without defect--for a burnt offering, New Living Translation Then tell the Israelites, ‘Take a male goat for a sin offering, and take a calf and a lamb, both a year old and without defects, for a burnt offering. English Standard Version And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old without blemish, for a burnt offering, Berean Study Bible Then speak to the Israelites and say, ‘Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb—both a year old and without blemish—for a burnt offering, New American Standard Bible Then you shall speak to the sons of Israel, saying, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, as a burnt offering, NASB 1995 "Then to the sons of Israel you shall speak, saying, 'Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering, NASB 1977 “Then to the sons of Israel you shall speak, saying, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering, Amplified Bible Then say to the Israelites, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without blemish, as a burnt offering, Christian Standard Bible And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering; Holman Christian Standard Bible And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering; Contemporary English Version Tell the people of Israel that they must offer sacrifices as well. They must offer a goat as a sacrifice for sin, and a bull and a ram as a sacrifice to please the LORD. The bull and the ram must be a year old and have nothing wrong with them. Good News Translation Then tell the people of Israel to take a male goat for a sin offering, a one-year-old calf, and a one-year-old lamb without any defects for a burnt offering, GOD'S WORD® Translation Also tell the Israelites: 'Take a male goat as an offering for sin, a calf and a lamb (each one year old and without defects) as a burnt offering, International Standard Version He also told the Israelis, "Bring a male goat for a sin offering, a calf, a year old lamb without defect for a whole burnt offering, NET Bible Then tell the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, for a burnt offering, Classic Translations King James BibleAnd unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; New King James Version And to the children of Israel you shall speak, saying, ‘Take a kid of the goats as a sin offering, and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, as a burnt offering, King James 2000 Bible And unto the children of Israel you shall speak, saying, Take you a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; New Heart English Bible You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering; World English Bible You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering; American King James Version And to the children of Israel you shall speak, saying, Take you a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; American Standard Version And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering; A Faithful Version And speak to the children of Israel, saying, 'Take a kid of the goats for a sin offering, and a calf and a lamb of the first year, all without blemish, for a burnt offering. Darby Bible Translation and to the children of Israel shalt thou speak, saying, Take a buck of the goats for a sin-offering, and a calf and a lamb, yearlings, without blemish, for a burnt-offering; English Revised Version And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; Webster's Bible Translation And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering; Early Modern Geneva Bible of 1587And vnto the children of Israel thou shalt speake, saying, Take yee an hee goate for a sinne offring, and a calfe, and a lambe, both of a yeere olde, without blemish for a burnt offring: Bishops' Bible of 1568 And vnto the chyldren of Israel thou shalt speake, saying: Take ye an hee Goate for a sinne offering, and a Calfe & a Lambe both of a yere olde, without blemishe, for a burnt sacrifice. Coverdale Bible of 1535 and speake vnto the children of Israel, and saye: Take an he goate for a synofferynge: and a calf, and a shepe, both of a yeare olde, and without blemysh for a burntofferynge: Tyndale Bible of 1526 And vnto the childern of Israel he spake sayenge: take ye an he goote for a synneofferynge, and a calfe and a lambe bothe two of a yere olde, and without blemysh for a burntsacrifice, Literal Translations Literal Standard VersionAnd you speak to the sons of Israel, saying, Take a kid of the goats for a sin-offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt-offering, Young's Literal Translation 'And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt-offering, Smith's Literal Translation And to the sons of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he goat of the goats for sin; and a calf and a lamb, sons of a year, blameless, for a burnt-offering; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd to the children of Israel thou shalt say: Take ye a he goat for sin, and a calf, and a lamb, both of a year old, and without blemish for a holocaust, Catholic Public Domain Version And to the sons of Israel, you shall say: ‘Take a he-goat for sin, and a calf as well as a lamb, both one-year-old and without blemish, as a holocaust. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd say to the children of Israel, ‘Take to you a kid of goats for a sin offering and a calf and a lamb, year old offspring that have no flaw in them, for a burning burnt offering; Lamsa Bible And he said to the children of Israel, Take for yourselves a kid of the goats for a sin offering, and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; OT Translations JPS Tanakh 1917And unto the children of Israel thou shalt speak, saying: Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering; Brenton Septuagint Translation And speak to the elders of Israel, saying, Take one kid of the goats for a sin-offering, and a young calf, and a lamb of a year old for a whole-burnt-offering, spotless, |