Modern Translations New International VersionIf he is not able, he will send a delegation while the other is still a long way off and will ask for terms of peace. New Living Translation And if he can’t, he will send a delegation to discuss terms of peace while the enemy is still far away. English Standard Version And if not, while the other is yet a great way off, he sends a delegation and asks for terms of peace. Berean Study Bible And if he is unable, he will send a delegation while the other king is still far off, to ask for terms of peace. New American Standard Bible Otherwise, while the other is still far away, he sends a delegation and requests terms of peace. NASB 1995 "Or else, while the other is still far away, he sends a delegation and asks for terms of peace. NASB 1977 “Or else, while the other is still far away, he sends a delegation and asks terms of peace. Amplified Bible Or else [if he feels he is not powerful enough], while the other [king] is still a far distance away, he sends an envoy and asks for terms of peace. Christian Standard Bible If not, while the other is still far off, he sends a delegation and asks for terms of peace. Holman Christian Standard Bible If not, while the other is still far off, he sends a delegation and asks for terms of peace. Contemporary English Version If he thinks he won't be able to defend himself, he will send messengers and ask for peace while the other king is still a long way off. Good News Translation If he isn't, he will send messengers to meet the other king to ask for terms of peace while he is still a long way off. GOD'S WORD® Translation If he can't, he'll send ambassadors to ask for terms of peace while the other king is still far away. International Standard Version If he can't, he will send a delegation to ask for terms of peace while the other king is still far away. NET Bible If he cannot succeed, he will send a representative while the other is still a long way off and ask for terms of peace. Classic Translations King James BibleOr else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace. New King James Version Or else, while the other is still a great way off, he sends a delegation and asks conditions of peace. King James 2000 Bible Or else, while the other is yet a great way off, he sends a delegation, and desires conditions of peace. New Heart English Bible Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy, and asks for conditions of peace. World English Bible Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy, and asks for conditions of peace. American King James Version Or else, while the other is yet a great way off, he sends an ambassador, and desires conditions of peace. American Standard Version Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and asketh conditions of peace. A Faithful Version But if not, while his enemy is still far off, he sends ambassadors and desires the terms for peace. Darby Bible Translation and if not, while he is yet far off, having sent an embassy, he asks for terms of peace. English Revised Version Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and asketh conditions of peace. Webster's Bible Translation Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an embassy, and desireth conditions of peace. Early Modern Geneva Bible of 1587Or els while hee is yet a great way off, hee sendeth an ambassage, and desireth peace. Bishops' Bible of 1568 Or els, whyle the other is yet a great way of, he sendeth an imbassage, and desireth conditions of peace. Coverdale Bible of 1535 Or els, whyle the other is yet a greate waye of he sendeth embassage, and desyreth peace. Tyndale Bible of 1526 Or els whyll ye other is yet a greate waye of he will sende embasseatours and desyre peace. Literal Translations Literal Standard VersionAnd if not so—he being yet a long way off—having sent a delegation, he asks the things for peace. Berean Literal Bible And if not, of him being still far off, having sent an embassy, he asks for peace. Young's Literal Translation and if not so -- he being yet a long way off -- having sent an embassy, he doth ask the things for peace. Smith's Literal Translation And if he, yet being far off, having sent an embassy, asks things for peace. Literal Emphasis Translation And if not, his being still a far off, having sent an embassy, he asks for peace. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOr else, whilst the other is yet afar off, sending an embassy, he desireth conditions of peace. Catholic Public Domain Version If not, then while the other is still far away, sending a delegation, he would ask him for terms of peace. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And if not, while he is far off from him, he sends envoys and pleads for peace.” Lamsa Bible And if not, while he is far away from him, sends envoys and seeks peace. NT Translations Anderson New TestamentAnd if not, while he is yet at a distance, he sends an embassy, and asks for conditions of peace. Godbey New Testament Haweis New Testament and if he be not, whilst he is still at a distance, he sendeth an embassy, and desires terms of peace. Mace New Testament that in case he is not, he may send an embassy, and desire conditions of peace, before the other approaches. Weymouth New Testament If not, while the other is still a long way off, he sends messengers and sues for peace. Worrell New Testament Worsley New Testament |