Modern Translations New International VersionBut the Pharisees said, "It is by the prince of demons that he drives out demons." New Living Translation But the Pharisees said, “He can cast out demons because he is empowered by the prince of demons.” English Standard Version But the Pharisees said, “He casts out demons by the prince of demons.” Berean Study Bible But the Pharisees said, “It is by the prince of demons that He drives out demons.” New American Standard Bible But the Pharisees were saying, “He casts out the demons by the ruler of the demons.” NASB 1995 But the Pharisees were saying, "He casts out the demons by the ruler of the demons." NASB 1977 But the Pharisees were saying, “He casts out the demons by the ruler of the demons.” Amplified Bible But the Pharisees were saying, “He casts out the demons by [the power of] the ruler of demons.” Christian Standard Bible But the Pharisees said, “He drives out demons by the ruler of the demons.” Holman Christian Standard Bible But the Pharisees said, "He drives out demons by the ruler of the demons!" Contemporary English Version But the Pharisees said, "The leader of the demons gives him the power to force out demons." Good News Translation But the Pharisees said, "It is the chief of the demons who gives Jesus the power to drive out demons." GOD'S WORD® Translation But the Pharisees said, "He forces demons out of people with the help of the ruler of demons." International Standard Version But the Pharisees kept saying, "He drives out demons by the ruler of demons." NET Bible But the Pharisees said, "By the ruler of demons he casts out demons." Classic Translations King James BibleBut the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils. New King James Version But the Pharisees said, “He casts out demons by the ruler of the demons.” King James 2000 Bible But the Pharisees said, He casts out demons through the prince of the demons. New Heart English Bible But the Pharisees said, "By the prince of the demons, he casts out demons." World English Bible But the Pharisees said, "By the prince of the demons, he casts out demons." American King James Version But the Pharisees said, He casts out devils through the prince of the devils. American Standard Version But the Pharisees said, By the prince of the demons casteth he out demons. A Faithful Version But the Pharisees said, "By the prince of the demons He casts out demons." Darby Bible Translation But the Pharisees said, He casts out the demons through the prince of the demons. English Revised Version But the Pharisees said, By the prince of the devils casteth he out devils. Webster's Bible Translation But the Pharisees said, He casteth out demons, through the prince of the demons. Early Modern Geneva Bible of 1587But the Pharises saide, He casteth out deuils, through the prince of deuils. Bishops' Bible of 1568 But the Pharisees sayde: He casteth out deuils, through the prince of deuils. Coverdale Bible of 1535 But ye Pharises sayde: he casteth out deuyls, thorow the chefe deuyll. Tyndale Bible of 1526 But the Pharises sayde: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll. Literal Translations Literal Standard Versionbut the Pharisees said, “By the ruler of the demons He casts out the demons.” Berean Literal Bible But the Pharisees were saying, "By the prince of the demons He casts out demons." Young's Literal Translation but the Pharisees said, 'By the ruler of the demons he doth cast out the demons.' Smith's Literal Translation But the Pharisees said, By the chief of demons he casts out demons. Literal Emphasis Translation And the Pharisees said, He casts out demons by the principal ruler of the demons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the Pharisees said, By the prince of devils he casteth out devils. Catholic Public Domain Version But the Pharisees said, “By the prince of demons does he cast out demons.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut the Pharisees were saying, “By the prince of demons he casts out demons.” Lamsa Bible But the Pharisees said, He is casting out devils by the help of the prince of devils. NT Translations Anderson New TestamentBut the Pharisees said: He casts out the demons by the prince of the demons. Godbey New Testament Never did it so appear in Israel. And the Pharisees continued to say, He casts out the demons through the prince of the demons. Haweis New Testament But the Pharisees said, By the prince of the devils doth he cast the devils out. Mace New Testament but the Pharisees said, he casteth out devils by the authority of the prince of the devils. Weymouth New Testament But the Pharisees maintained, "It is by the power of the Prince of the demons that he drives out the demons." Worrell New Testament But the Pharisees said, "By the ruler of the demons He is casting out the demons." Worsley New Testament but the pharisees said, he casts out devils by the prince of the devils. |