Modern Translations New International Versionnot one of them will ever see the land I promised on oath to their ancestors. No one who has treated me with contempt will ever see it. New Living Translation They will never even see the land I swore to give their ancestors. None of those who have treated me with contempt will ever see it. English Standard Version shall see the land that I swore to give to their fathers. And none of those who despised me shall see it. Berean Study Bible not one will ever see the land that I swore to give their fathers. None of those who have treated Me with contempt will see it. New American Standard Bible shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who were disrespectful to Me see it. NASB 1995 shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who spurned Me see it. NASB 1977 shall by no means see the land which I swore to their fathers, nor shall any of those who spurned Me see it. Amplified Bible will by no means see the land which I swore to [give to] their fathers; nor will any who treated me disrespectfully and rejected Me see it. Christian Standard Bible will ever see the land I swore to give their ancestors. None of those who have despised me will see it. Holman Christian Standard Bible will ever see the land I swore to give their fathers. None of those who have despised Me will see it. Good News Translation They will never enter the land which I promised to their ancestors. None of those who have rejected me will ever enter it. GOD'S WORD® Translation None of those who treat me with contempt will see it! International Standard Version will ever see the land that I promised to their ancestors. Those who spurned me won't see it. NET Bible they will by no means see the land that I swore to their fathers, nor will any of them who despised me see it. Classic Translations King James BibleSurely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: New King James Version they certainly shall not see the land of which I swore to their fathers, nor shall any of those who rejected Me see it. King James 2000 Bible Surely they shall not see the land which I swore to give unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: New Heart English Bible surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of those who despised me see it: World English Bible surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of those who despised me see it: American King James Version Surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: American Standard Version surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that despised me see it: A Faithful Version Surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of them that provoked Me see it. Darby Bible Translation shall in no wise see the land which I did swear unto their fathers: none of them that despised me shall see it. English Revised Version surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that despised me see it: Webster's Bible Translation Surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: Early Modern Geneva Bible of 1587Certainely they shall not see the lande, whereof I sware vnto their fathers: neither shall any that prouoke me, see it. Bishops' Bible of 1568 Shall not see the lande whiche I sware vnto their fathers, neither shall any of them that prouoked me see it. Coverdale Bible of 1535 there shall not one se the londe that I sware vnto their fathers: nether shal eny of them that haue blasphemed me, se it. Tyndale Bible of 1526 there shall not one se the lond whiche I sware vnto their fathers nether shall any of the that rayled apo me se it. Literal Translations Literal Standard Versionthey do not see the land which I have sworn to their fathers, indeed, none of those despising Me see it; Young's Literal Translation they see not the land which I have sworn to their fathers, yea, none of those despising Me see it; Smith's Literal Translation If they shall see the land which I sware to their fathers, and all despising me shall not see it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleShall not see the land for which I aware to their fathers, neither shall any one of them that hath detracted me behold it. Catholic Public Domain Version these shall not see the land, about which I swore to their fathers, neither shall any of those who detracted me gaze upon it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThey shall not see the land about which I have sworn to their fathers: ‘No one provoking me shall see it.’ Lamsa Bible Surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any one of those who provoked me see it; OT Translations JPS Tanakh 1917surely they shall not see the land which I swore unto their fathers, neither shall any of them that despised Me see it. Brenton Septuagint Translation surely they shall not see the land, which I sware to their fathers; but their children which are with me here, as many as know not good or evil, every inexperienced youth, to them will I give the land; but none who have provoked me shall see it. |