Modern Translations New International VersionThe priest is to make atonement before the LORD for the one who erred by sinning unintentionally, and when atonement has been made, that person will be forgiven. New Living Translation The priest will sacrifice it to purify the guilty person before the LORD, and that person will be forgiven. English Standard Version And the priest shall make atonement before the LORD for the person who makes a mistake, when he sins unintentionally, to make atonement for him, and he shall be forgiven. Berean Study Bible And the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the person who erred by sinning unintentionally; and when atonement has been made for him, he will be forgiven. New American Standard Bible And the priest shall make atonement before the LORD for the person who goes astray by an unintentional sin, making atonement for him so that he may be forgiven. NASB 1995 'The priest shall make atonement before the LORD for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him that he may be forgiven. NASB 1977 ‘And the priest shall make atonement before the LORD for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him that he may be forgiven. Amplified Bible The priest shall make atonement before the LORD for the person who commits an error when he sins unintentionally, making atonement for him so that he may be forgiven. Christian Standard Bible The priest will then make atonement before the LORD on behalf of the person who acts in error sinning unintentionally, and when he makes atonement for him, he will be forgiven. Holman Christian Standard Bible The priest must then make atonement before the LORD on behalf of the person who acts in error sinning unintentionally, and when he makes atonement for him, he will be forgiven. Contemporary English Version The priest will then ask me to forgive you, and your sin will be forgiven. Good News Translation At the altar the priest shall perform the ritual of purification to purify you from your sin, and you will be forgiven. GOD'S WORD® Translation The priest will offer the sacrifice to make peace with the LORD for that person, and that person will be forgiven. International Standard Version Then, in the LORD's presence, the priest is to make atonement for the person who sinned inadvertently, that is, to make atonement on his behalf so he may be forgiven. NET Bible And the priest must make atonement for the person who sins unintentionally--when he sins unintentionally before the LORD--to make atonement for him, and he will be forgiven. Classic Translations King James BibleAnd the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. New King James Version So the priest shall make atonement for the person who sins unintentionally, when he sins unintentionally before the LORD, to make atonement for him; and it shall be forgiven him. King James 2000 Bible And the priest shall make an atonement for the soul that sins ignorantly, when he sins by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. New Heart English Bible The priest shall make atonement for the soul who errs, when he sins unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven. World English Bible The priest shall make atonement for the soul who errs, when he sins unwittingly, before Yahweh, to make atonement for him; and he shall be forgiven. American King James Version And the priest shall make an atonement for the soul that sins ignorantly, when he sins by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. American Standard Version And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before Jehovah, to make atonement for him; and he shall be forgiven. A Faithful Version And the priest shall make an atonement for the person when he sins through error before the LORD, to make an atonement for him. And it shall be forgiven him. Darby Bible Translation And the priest shall make atonement for the soul that hath done inadvertently, when he sinneth by inadvertence before Jehovah, to make atonement for him; and it shall be forgiven him. English Revised Version And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven. Webster's Bible Translation And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Priest shall make an atonement for the ignorant person, when hee sinneth by ignorance before the Lord, to make reconciliation for him: and it shalbe forgiuen him. Bishops' Bible of 1568 And the priest shall make an attonement for the soule that sinneth ignorauntly, when he sinneth by ignoraunce before the Lorde to reconcile hym, and that it may be forgeuen hym. Coverdale Bible of 1535 And the prest shall make an attonement for soch an ignoraunt soule with the synofferinge for the ignoraunce before the LORDE, that he maye reconcyle him, and it shal be forgeuen him. Tyndale Bible of 1526 And the preast shall make an atonement for the soule that synned ignorauntly with the synofferynge before the Lorde and reconsyle him and it shalbe forgeuen him. Literal Translations Literal Standard Versionand the priest has made atonement for the person who is erring, in his sinning through ignorance before YHWH, by making atonement for him, and it has been forgiven him; Young's Literal Translation and the priest hath made atonement for the person who is erring, in his sinning in ignorance before Jehovah, by making atonement for him, and it hath been forgiven him; Smith's Literal Translation And the priest expiated for the soul erring, in sinning in error before Jehovah, to expiate for him; and it was forgiven to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the priest shall pray for him, because he sinned ignorantly before the Lord: and he shall obtain his pardon, and it shall be forgiven him. Catholic Public Domain Version And the priest shall pray for him, because he sinned unknowingly before the Lord. And he shall obtain pardon for him, and it will be forgiven him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Priest shall make atonement for the soul who has sinned in a sin of error before LORD JEHOVAH, and it shall be atoned for him and it shall be forgiven him. Lamsa Bible And the priest shall make atonement for the person who sins, when he sins by an error before the LORD. to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. OT Translations JPS Tanakh 1917And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth through error, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven, Brenton Septuagint Translation And the priest shall make atonement for the soul that committed the trespass unwillingly, and that sinned unwillingly before the Lord, to make atonement for him. |