Modern Translations New International VersionAll the sacred contributions the Israelites bring to a priest will belong to him. New Living Translation All the sacred offerings that the Israelites bring to a priest will belong to him. English Standard Version And every contribution, all the holy donations of the people of Israel, which they bring to the priest, shall be his. Berean Study Bible Every sacred contribution the Israelites bring to the priest shall belong to him. New American Standard Bible Also every contribution pertaining to all the holy gifts of the sons of Israel, which they offer to the priest, shall be his. NASB 1995 Also every contribution pertaining to all the holy gifts of the sons of Israel, which they offer to the priest, shall be his. NASB 1977 ‘Also every contribution pertaining to all the holy gifts of the sons of Israel, which they offer to the priest, shall be his. Amplified Bible Also every contribution pertaining to all the holy gifts of the Israelites which they offer to the priest, shall be his. Christian Standard Bible Every holy contribution the Israelites present to the priest will be his. Holman Christian Standard Bible Every holy contribution the Israelites present to the priest will be his. Good News Translation Also every special contribution which the Israelites offer to the LORD belongs to the priest to whom they present it. GOD'S WORD® Translation "Any contribution over and above the holy offerings that the Israelites bring to the priest will belong to the priest. International Standard Version Every offering from all the most sacred things of the Israelis that they bring to the priest is to belong to him. NET Bible Every offering of all the Israelites' holy things that they bring to the priest will be his. Classic Translations King James BibleAnd every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his. New King James Version Every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his. King James 2000 Bible And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring unto the priest, shall be his. New Heart English Bible Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. World English Bible Every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his. American King James Version And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his. American Standard Version And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his. A Faithful Version And every offering, of all the holy things of the children of Israel, which they shall bring to the priest, shall be his. Darby Bible Translation And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his. English Revised Version And every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his. Webster's Bible Translation And every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his. Early Modern Geneva Bible of 1587And euery offring of all the holy thinges of the children of Israel, which they bring vnto the Priest, shalbe his. Bishops' Bible of 1568 And euery heaue offering that is made of the holy thynges of the children of Israel which they bring vnto the priest, shalbe his. Coverdale Bible of 1535 Likewyse all the Heueofferynges of all that the children of Israel halowe vnto the LORDE, and offre vnto the prest, shall be his. Tyndale Bible of 1526 And all heueofferynges of all the halowed thinges which the childern of Israel brynge vnto the preaste shalbe the preastes Literal Translations Literal Standard VersionAnd every raised-offering of all the holy things of the sons of Israel, which they bring near to the priest, becomes his; Young's Literal Translation 'And every heave-offering of all the holy things of the sons of Israel, which they bring near to the priest, becometh his; Smith's Literal Translation And every offering for all the consecrated things of the sons of Israel which they shall bring to the priest, shall be to him. Catholic Translations Douay-Rheims Biblean the firstfruits also, which the children of Israel offer, belong to the priest: Catholic Public Domain Version Likewise, all the first-fruits, which the sons of Israel offer, belong to the priest, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd every offering of all holy things that the children of Israel bring to the Priest shall be his. Lamsa Bible And every offering of all the holy things of the children of Israel which they bring to the priest shall be his. OT Translations JPS Tanakh 1917And every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his. Brenton Septuagint Translation And every first-fruits in all the sanctified things among the children of Israel, whatsoever they shall offer to the Lord, shall be for the priest himself. |