Modern Translations New International VersionThe LORD detests the sacrifice of the wicked, but the prayer of the upright pleases him. New Living Translation The LORD detests the sacrifice of the wicked, but he delights in the prayers of the upright. English Standard Version The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is acceptable to him. Berean Study Bible The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight. New American Standard Bible The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight. NASB 1995 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight. NASB 1977 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight. Amplified Bible The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the LORD, But the prayer of the upright is His delight! Christian Standard Bible The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is his delight. Holman Christian Standard Bible The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight. Contemporary English Version The LORD is disgusted by gifts from the wicked, but it makes him happy when his people pray. Good News Translation The LORD is pleased when good people pray, but hates the sacrifices that the wicked bring him. GOD'S WORD® Translation A sacrifice brought by wicked people is disgusting to the LORD, but the prayers of decent people please him. International Standard Version The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is his delight. NET Bible The LORD abhors the sacrifices of the wicked, but the prayer of the upright pleases him. Classic Translations King James BibleThe sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. New King James Version The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight. King James 2000 Bible The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. New Heart English Bible The sacrifice made by the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight. World English Bible The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight. American King James Version The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. American Standard Version The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; But the prayer of the upright is his delight. A Faithful Version The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is His delight. Darby Bible Translation The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; but the prayer of the upright is his delight. English Revised Version The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. Webster's Bible Translation The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. Early Modern Geneva Bible of 1587The sacrifice of the wicked is abomination to the Lord: but the prayer of the righteous is acceptable vnto him. Bishops' Bible of 1568 The Lorde abhorreth the sacrifice of the vngodly: but the prayer of the righteous is acceptable vnto hym. Coverdale Bible of 1535 The LORDE abhorreth ye sacrifice of the vngodly, but the prayer of the rightuous is acceptable vnto him. Literal Translations Literal Standard VersionThe sacrifice of the wicked [is] an abomination to YHWH, "" And the prayer of the upright [is] His delight. Young's Literal Translation The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah, And the prayer of the upright is His delight. Smith's Literal Translation The sacrifice of the unjust an abomination of Jehovah: and the prayer of the upright his acceptance. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe victims of the wicked are abominable to the Lord: the vows of the just are acceptable. Catholic Public Domain Version The sacrifices of the impious are abominable to the Lord. The vows of the just are appeasing. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH despises the sacrifices of the evil and his pleasure is in the prayer of the upright. Lamsa Bible The sacrifices of the wicked are an abomination to the LORD; but the prayer of the upright is his delight. OT Translations JPS Tanakh 1917The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD; But the prayer of the upright is His delight. Brenton Septuagint Translation The sacrifices of the ungodly are an abomination to the Lord; but the prayers of them that walk honestly are acceptable with him. |