Modern Translations New International Versionbut whose delight is in the law of the LORD, and who meditates on his law day and night. New Living Translation But they delight in the law of the LORD, meditating on it day and night. English Standard Version but his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. Berean Study Bible But his delight is in the Law of the LORD, and on His law he meditates day and night. New American Standard Bible But his delight is in the Law of the LORD, And on His Law he meditates day and night. NASB 1995 But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. NASB 1977 But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. Amplified Bible But his delight is in the law of the LORD, And on His law [His precepts and teachings] he [habitually] meditates day and night. Christian Standard Bible Instead, his delight is in the LORD’s instruction, and he meditates on it day and night. Holman Christian Standard Bible Instead, his delight is in the LORD's instruction, and he meditates on it day and night. Contemporary English Version Instead, they find happiness in the Teaching of the LORD, and they think about it day and night. Good News Translation Instead, they find joy in obeying the Law of the LORD, and they study it day and night. GOD'S WORD® Translation Rather, he delights in the teachings of the LORD and reflects on his teachings day and night. International Standard Version But he delights in the LORD's instruction, and meditates in his instruction day and night. NET Bible Instead he finds pleasure in obeying the LORD's commands; he meditates on his commands day and night. Classic Translations King James BibleBut his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. New King James Version But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. King James 2000 Bible But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night. New Heart English Bible But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. World English Bible but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night. American King James Version But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night. American Standard Version But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night. A Faithful Version But his delight is in the law of the LORD; and in His law does he meditate day and night. Darby Bible Translation But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night. English Revised Version But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. Webster's Bible Translation But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. Early Modern Geneva Bible of 1587But his delite is in the Lawe of the Lord, and in his Lawe doeth he meditate day and night. Bishops' Bible of 1568 But his delight Coverdale Bible of 1535 But delyteth in the lawe of ye LORDE, & exercyseth himself in his lawe both daye and night. Literal Translations Literal Standard VersionBut his delight [is] in the Law of YHWH, "" And in His law he meditates by day and by night: Young's Literal Translation But -- in the law of Jehovah is his delight, And in His law he doth meditate by day and by night: Smith's Literal Translation But his delight is in the law of Jehovah, and in his law he will meditate day and night. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut his will is in the law of the Lord, and on his law he shall meditate day and night. Catholic Public Domain Version But his will is with the law of the Lord, and he will meditate on his law, day and night. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut his pleasure is in the Law of LORD JEHOVAH, and in his Law he will meditate day and night. Lamsa Bible But his delight is in the law of the LORD, and on his law does he meditate day and night. OT Translations JPS Tanakh 1917But his delight is in the law of the LORD; And in His law doth he meditate day and night. Brenton Septuagint Translation But his pleasure is in the law of the Lord; and in his law will he meditate day and night. |