Psalm 35:7
Modern Translations
New International Version
Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,

New Living Translation
I did them no wrong, but they laid a trap for me. I did them no wrong, but they dug a pit to catch me.

English Standard Version
For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.

Berean Study Bible
For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul.

New American Standard Bible
For they hid their net for me without cause; Without cause they dug a pit for my soul.

NASB 1995
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.

NASB 1977
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.

Amplified Bible
For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit [of destruction] for my life.

Christian Standard Bible
They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause.

Holman Christian Standard Bible
They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause.

Contemporary English Version
I did them no harm, but they hid a net to trap me, and they dug a deep pit to catch and kill me.

Good News Translation
Without any reason they laid a trap for me and dug a deep hole to catch me.

GOD'S WORD® Translation
For no reason they hid their net in a pit. For no reason they dug the pit [to trap me].

International Standard Version
Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me.

NET Bible
I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me.
Classic Translations
King James Bible
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

New King James Version
For without cause they have hidden their net for me in a pit, Which they have dug without cause for my life.

King James 2000 Bible
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dug for my soul.

New Heart English Bible
For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

World English Bible
For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

American King James Version
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul.

American Standard Version
For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul.

A Faithful Version
For without cause they have hidden their net for me; without cause they have dug a pit for my soul.

Darby Bible Translation
For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.

English Revised Version
For without cause have they hid for me their net in a pit, without cause have they digged a pit for my soul.

Webster's Bible Translation
For without cause they have hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For without cause they haue hid the pit & their net for me: without cause haue they digged a pit for my soule.

Bishops' Bible of 1568
For without a cause they haue priuily layde for me a pit full of their nettes: without a cause they haue made a digyng vnto my soule.

Coverdale Bible of 1535
For they haue pryuely laied their nett to destroye me without a cause, yee and made a pitte for my soule, which I neuer deserued.
Literal Translations
Literal Standard Version
For without cause they hid their net [in] a pit for me, "" Without cause they dug for my soul.

Young's Literal Translation
For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.

Smith's Literal Translation
For gratuitously they hid for me the destruction of their net: gratuitously they dug for my soul.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For without cause they have hidden their net for me unto destruction : without cause they have upbraided my soul.

Catholic Public Domain Version
For, without cause, they have concealed their snare for me unto destruction. Over nothing, they have rebuked my soul.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because they have hid snares for me and they have spread a net for my soul,

Lamsa Bible
For they have dug pits for me and have spread a snare for my soul.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For without cause have they hid for me the pit, even their net, Without cause have they digged for my soul.

Brenton Septuagint Translation
For without cause they have hid for me their destructive snare: without a cause they have reproached my soul.
















Psalm 35:6
Top of Page
Top of Page