Modern Translations New International VersionSurely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath. New Living Translation Common people are as worthless as a puff of wind, and the powerful are not what they appear to be. If you weigh them on the scales, together they are lighter than a breath of air. English Standard Version Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath. Berean Study Bible Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor. New American Standard Bible People of low standing are only breath, and people of rank are a lie; In the balances they go up. Together they are lighter than breath. NASB 1995 Men of low degree are only vanity and men of rank are a lie; In the balances they go up; They are together lighter than breath. NASB 1977 Men of low degree are only vanity, and men of rank are a lie; In the balances they go up; They are together lighter than breath. Amplified Bible Men of low degree are only a breath (emptiness), and men of [high] rank are a lie (delusion). In the balances they go up [because they have no measurable weight or value]; They are together lighter than a breath. Christian Standard Bible Common people are only a vapor; important people, an illusion. Together on a scale, they weigh less than a vapor. Holman Christian Standard Bible Men are only a vapor; exalted men, an illusion. Weighed in the scales, they go up; together they are less than a vapor. Contemporary English Version We humans are only a breath; none of us are truly great. All of us together weigh less than a puff of air. Good News Translation Human beings are all like a puff of breath; great and small alike are worthless. Put them on the scales, and they weigh nothing; they are lighter than a mere breath. GOD'S WORD® Translation Common people are only a whisper in the wind. Important people are only a delusion. When all of them are weighed on a scale, they amount to nothing. They are less than a whisper in the wind. International Standard Version Human beings are a mere vapor, while people in high positions are not what they appear. When they are placed on the scales, they weigh nothing; even when weighed together, they are less than nothing. NET Bible Men are nothing but a mere breath; human beings are unreliable. When they are weighed in the scales, all of them together are lighter than air. Classic Translations King James BibleSurely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. New King James Version Surely men of low degree are a vapor, Men of high degree are a lie; If they are weighed on the scales, They are altogether lighter than vapor. King James 2000 Bible Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: if laid on the balance, they are altogether lighter than vanity. New Heart English Bible Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath. World English Bible Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath. American King James Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. American Standard Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity. A Faithful Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie; when weighed in the balance, they are altogether lighter than vanity. Darby Bible Translation Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together [lighter] than vanity. English Revised Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: in the balances they will go up; they are together lighter than vanity. Webster's Bible Translation Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. Early Modern Geneva Bible of 1587Yet the children of men are vanitie, the chiefe men are lies: to lay them vpon a balance they are altogether lighter then vanitie. Bishops' Bible of 1568 As for the chyldren of men, they be onlye but vanitie, the chyldren of lordes be but a lye: vpon the wayghtes they Coverdale Bible of 1535 Sela. As for men, they are but vayne, me are disceatfull: vpo the weightes they are al together lighter then vanite itself. Literal Translations Literal Standard VersionSurely vanity the low, a lie the high. In balances to go up "" They [are] lighter than a breath. Young's Literal Translation Only -- vanity are the low, a lie the high. In balances to go up they than vanity are lighter. Smith's Literal Translation Surely the sons of man vanity, the sons of man falsehood: to be brought up into the balances, they together of vanity. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the false children of men are like a vapor who are placed in a balance, and together they are worthless. Lamsa Bible Surely all untrue men are like vapor; when they are placed in the balance, they are found wanting. OT Translations JPS Tanakh 1917Men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie; If they be laid in the balances, they are together lighter than vanity. Brenton Septuagint Translation But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are all alike formed out of vanity. |