Modern Translations New International VersionMay they ever be ashamed and dismayed; may they perish in disgrace. New Living Translation Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace. English Standard Version Let them be put to shame and dismayed forever; let them perish in disgrace, Berean Study Bible May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace. New American Standard Bible May they be ashamed and dismayed forever, And may they be humiliated and perish, NASB 1995 Let them be ashamed and dismayed forever, And let them be humiliated and perish, NASB 1977 Let them be ashamed and dismayed forever; And let them be humiliated and perish, Amplified Bible Let them be ashamed and dismayed forever; Yes, let them be humiliated and perish, Christian Standard Bible Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. Holman Christian Standard Bible Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. Contemporary English Version Let them be forever ashamed and confused. Let them die in disgrace. Good News Translation May they be defeated and terrified forever; may they die in complete disgrace. GOD'S WORD® Translation Let them be put to shame and terrified forever. Let them die in disgrace International Standard Version Let them be humiliated and terrified permanently until they die in shame. NET Bible May they be humiliated and continually terrified! May they die in shame! Classic Translations King James BibleLet them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish: New King James Version Let them be confounded and dismayed forever; Yes, let them be put to shame and perish, King James 2000 Bible Let them be confounded and troubled forever; yea, let them be put to shame, and perish: New Heart English Bible Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish; World English Bible Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish; American King James Version Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish: American Standard Version Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish; A Faithful Version Let them be confounded and troubled forever; yea, let them be put to shame, and perish; Darby Bible Translation Let them be put to shame and be dismayed for ever, and let them be confounded and perish: English Revised Version Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish: Webster's Bible Translation Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish: Early Modern Geneva Bible of 1587Let them be confounded and troubled for euer: yea, let them be put to shame and perish, Bishops' Bible of 1568 Let them be confounded and astonied with feare euer more & more: let them be put to shame, and perishe. Coverdale Bible of 1535 Let the be cofounded & vexed euer more & more: Let the be put to shame & perish. Literal Translations Literal Standard VersionThey are ashamed and troubled forever, "" Indeed, they are confounded and lost. Young's Literal Translation They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost. Smith's Literal Translation They shall be ashamed and terrified, even to forever; and they shall be put to shame and perish. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLet them be ashamed and troubled for ever and ever: and let them be confounded and perish. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThey shall be ashamed; they shall be troubled to an eternity of eternities; they shall be put to shame and they shall be destroyed! Lamsa Bible Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish, OT Translations JPS Tanakh 1917Let them be ashamed and affrighted for ever; Yea, let them be abashed and perish; Brenton Septuagint Translation Let them be ashamed and troubled for evermore; yea, let them be confounded and destroyed. |