Modern Translations New International Version"Because he loves me," says the LORD, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name. New Living Translation The LORD says, “I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name. English Standard Version “Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name. Berean Study Bible “Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him. New American Standard Bible “Because he has loved Me, I will save him; I will set him securely on high, because he has known My name. NASB 1995 "Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name. NASB 1977 “Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name. Amplified Bible “Because he set his love on Me, therefore I will save him; I will set him [securely] on high, because he knows My name [he confidently trusts and relies on Me, knowing I will never abandon him, no, never]. Christian Standard Bible Because he has his heart set on me, I will deliver him; I will protect him because he knows my name. Holman Christian Standard Bible Because he is lovingly devoted to Me, I will deliver him; I will protect him because he knows My name. Contemporary English Version The Lord says, "If you love me and truly know who I am, I will rescue you and keep you safe. Good News Translation God says, "I will save those who love me and will protect those who acknowledge me as LORD. GOD'S WORD® Translation Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name. International Standard Version Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name. NET Bible The LORD says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me. Classic Translations King James BibleBecause he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. New King James Version “Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on high, because he has known My name. King James 2000 Bible Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name. New Heart English Bible "Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name. World English Bible "Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name. American King James Version Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name. American Standard Version Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. A Faithful Version "Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on high because he has known My name. Darby Bible Translation Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name. English Revised Version Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. Webster's Bible Translation Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. Early Modern Geneva Bible of 1587Because he hath loued me, therefore will I deliuer him: I will exalt him because hee hath knowen my Name. Bishops' Bible of 1568 Because he hath set greatly his loue vpon me, therfore wyll I deliuer hym: I wyll set hym vp out of all daunger, because he hath knowen my name. Coverdale Bible of 1535 Because he hath set his loue vpon me, I shal delyuer him: I shal defende him, for he hath knowne my name. Literal Translations Literal Standard VersionBecause he has delighted in Me, "" I also deliver him—I set him on high, "" Because he has known My Name. Young's Literal Translation Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name. Smith's Literal Translation For he delighted in me and I will deliver him: I will exalt him, for he knew my name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBecause he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause he seeks me, I shall save him; I shall strengthen him, because he knows my Name. Lamsa Bible Because he has loved me, therefore will I deliver him; I will set him on high because he has known my name. OT Translations JPS Tanakh 1917Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name. Brenton Septuagint Translation For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name. |