Song of Solomon 1:15
Modern Translations
New International Version
How beautiful you are, my darling! Oh, how beautiful! Your eyes are doves.

New Living Translation
How beautiful you are, my darling, how beautiful! Your eyes are like doves. Young Woman

English Standard Version
Behold, you are beautiful, my love; behold, you are beautiful; your eyes are doves.

Berean Study Bible
How beautiful you are, my darling! Oh, how very beautiful! Your eyes are like doves.

New American Standard Bible
“How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves.”

NASB 1995
"How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves."

NASB 1977
“<,>How beautiful you are, my darling, How beautiful you are! Your eyes are like doves.”

Amplified Bible
“Behold, how beautiful you are, my darling, Behold, how beautiful you are! Your eyes are dove’s eyes.”

Christian Standard Bible
How beautiful you are, my darling. How very beautiful! Your eyes are doves. Woman

Holman Christian Standard Bible
How beautiful you are, my darling. How very beautiful! Your eyes are doves. W

Contemporary English Version
My darling, you are lovely, so very lovely--your eyes are those of a dove.

Good News Translation
How beautiful you are, my love; how your eyes shine with love!

GOD'S WORD® Translation
Look at you! You are beautiful, my true love! Look at you! You are so beautiful! Your eyes are like doves!

International Standard Version
Look at you! You are beautiful, my darling. Look at you! You are so beautiful. Your eyes are doves.

NET Bible
Oh, how beautiful you are, my beloved! Oh, how beautiful you are! Your eyes are like doves!
Classic Translations
King James Bible
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

New King James Version
Behold, you are fair, my love! Behold, you are fair! You have dove’s eyes.

King James 2000 Bible
Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes.

New Heart English Bible
Look, you are beautiful, my love. Look, you are beautiful. Your eyes are doves.

World English Bible
Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves. Beloved

American King James Version
Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes.

American Standard Version
Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are as doves.

A Faithful Version
Behold, you are beautiful, My love; behold, you are beautiful; you have doves' eyes.

Darby Bible Translation
Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.

English Revised Version
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thine eyes are as doves.

Webster's Bible Translation
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
My loue, beholde, thou art faire: beholde, thou art faire: thine eyes are like the doues.

Bishops' Bible of 1568
(1:11) Oh howe fayre art thou my loue, Oh howe fayre art thou? thou hast doues eyes.

Coverdale Bible of 1535
O how fayre art thou (my loue) how fayre art thou? thou hast doues eyes.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, you [are] beautiful, my friend, "" Behold, you [are] beautiful, your eyes [are] doves!

Young's Literal Translation
Lo, thou art fair, my friend, Lo, thou art fair, thine eyes are doves!

Smith's Literal Translation
Behold thee fair, my friend; behold thee beautiful; thine eyes are doves'.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold thou art fair, O my love, behold thou art fair, thy eyes are as those of doves.

Catholic Public Domain Version
Groom to Bride: Behold, you are beautiful, O my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are those of a dove.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Behold, you are beautiful, my kinswoman, behold, you are beautiful! Your eyes are of doves!

Lamsa Bible
Behold, you are beautiful, O my beloved; behold, you are fair; you have dove's eyes.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; Thine eyes are as doves.

Brenton Septuagint Translation
Behold, thou art fair, my companion; behold, thou art fair; thine eyes are doves.
















Song of Solomon 1:14
Top of Page
Top of Page