Modern Translations New International VersionThen I looked up, and there before me was a man with a measuring line in his hand. New Living Translation When I looked again, I saw a man with a measuring line in his hand. English Standard Version And I lifted my eyes and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand! Berean Study Bible Then I lifted up my eyes and saw a man with a measuring line in his hand. New American Standard Bible Then I raised my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand. NASB 1995 Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand. NASB 1977 Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand. Amplified Bible And I looked up, and saw a man with a measuring line in his hand. Christian Standard Bible I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. Holman Christian Standard Bible I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. Contemporary English Version This time I saw someone holding a measuring line, Good News Translation In another vision I saw a man with a measuring line in his hand. GOD'S WORD® Translation I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. International Standard Version Then I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. NET Bible I looked again, and there was a man with a measuring line in his hand. Classic Translations King James BibleI lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. New King James Version Then I raised my eyes and looked, and behold, a man with a measuring line in his hand. King James 2000 Bible I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. New Heart English Bible I lifted up my eyes, and saw, and look, a man with a measuring line in his hand. World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. American King James Version I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. American Standard Version And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a man with a measuring line in his hand. A Faithful Version I lifted up my eyes again and looked, and behold! A man with a measuring line in his hand. Darby Bible Translation And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand. English Revised Version And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand. Webster's Bible Translation I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. Early Modern Geneva Bible of 1587I lift vp mine eyes againe and looked, and behold, a man with a measuring line in his hand. Bishops' Bible of 1568 I Lyft vp myne eyes agayne and loked: and beholde a man, with a measure lyne in his hande. Coverdale Bible of 1535 I lift vp myne eyes agayne, & loked: and beholde, a man with a measure lyne in his honde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I lift up my eyes, and look, and behold, a man, and in his hand a measuring line. Young's Literal Translation And I lift up mine eyes, and look, and lo, a man, and in his hand a measuring line. Smith's Literal Translation I shall lift up mine eyes and see, and behold, a man, and in his hand a cord of measure. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I lifted up my eyes, and saw, and behold a man, with a measuring line in his hand. Catholic Public Domain Version And I lifted up my eyes, and I saw, and behold, a man, and in his hand was a measuring line. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I lifted up my eyes, and I saw a man and a cord of measurement in his hand Lamsa Bible I LIFTED up my eyes again and looked, and behold, a man with a measuring line in his hand. OT Translations JPS Tanakh 1917And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand. Brenton Septuagint Translation And I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man, and in his hand a measuring line. |