Modern Translations New International VersionThis is what the LORD Almighty says: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come, New Living Translation “This is what the LORD of Heaven’s Armies says: People from nations and cities around the world will travel to Jerusalem. English Standard Version “Thus says the LORD of hosts: Peoples shall yet come, even the inhabitants of many cities. Berean Study Bible This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities— New American Standard Bible “The LORD of armies says this: ‘It will yet turn out that peoples will come, that is, the inhabitants of many cities. NASB 1995 "Thus says the LORD of hosts, 'It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities. NASB 1977 “Thus says the LORD of hosts, ‘It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities. Amplified Bible “Thus says the LORD of hosts, ‘It will come to pass that peoples and the inhabitants of many cities will come [to Jerusalem]. Christian Standard Bible The LORD of Armies says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities; Holman Christian Standard Bible The LORD of Hosts says this: "Peoples will yet come, the residents of many cities; Contemporary English Version I tell you that people will come here from cities everywhere. Good News Translation The LORD Almighty says, "The time is coming when people from many cities will come to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies says: People and citizens from many cities are going to come. International Standard Version "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'In the future, people will come, including residents of many cities, NET Bible The LORD who rules over all says, 'It will someday come to pass that people--residents of many cities--will come. Classic Translations King James BibleThus saith the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities: New King James Version “Thus says the LORD of hosts: ‘Peoples shall yet come, Inhabitants of many cities; King James 2000 Bible Thus says the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities: New Heart English Bible Thus says the LORD of hosts: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come; World English Bible Thus says Yahweh of Armies: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come; American King James Version Thus said the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities: American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts: It shall yet come to pass , that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities; A Faithful Version Thus says the LORD of hosts, 'It shall yet come to pass, that there shall come people and inhabitants of many cities. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah of hosts: Yet again shall there come peoples, and the inhabitants of many cities; English Revised Version Thus saith the LORD of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities: Early Modern Geneva Bible of 1587Thus saith the Lord of hostes, That there shall yet come people, and the inhabitants of great cities. Bishops' Bible of 1568 Thus saith the lord of hoastes: There shal yet come people, and the inhabiters of many cities: Coverdale Bible of 1535 Thus saieth the LORDE of hoostes: There shall yet come people, and the inhabiters of many cities: Literal Translations Literal Standard VersionThus said YHWH of Hosts: Yet peoples come, and inhabitants of many cities, Young's Literal Translation Thus said Jehovah of Hosts: Yet come do peoples, and inhabitants of many cities, Smith's Literal Translation Thus said Jehovah of armies: Yet that peoples shall come, and the inhabitants of many cities: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord of hosts, until people come, and dwell in many cities, Catholic Public Domain Version Thus says the Lord of hosts, then the people may arrive and dwell in many cities, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThus says LORD JEHOVAH of Hosts: therefore the nations dwellers of many cities will come Lamsa Bible Thus says the LORD of hosts: Henceforth there shall yet come people and the inhabitants of many cities; OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities; Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord Almighty; Yet shall many peoples come, and the inhabitants of many cities; |