Strong's Lexicon And Saul שָׁא֖וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 7586: Saul or Shaul = 'desired' 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah commanded וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch his servants, עֲבָדָ֑יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) “Find רְאוּ־ (rə·’ū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face נָ֣א (nā) Interjection Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation me לִ֗י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew : someone אִ֚ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) who plays לְנַגֵּ֔ן (lə·nag·gên) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 5059: 1) to play or strike strings, play a stringed instrument 1a) (Qal) 1a1) player (participle) 1b) (Piel) 1b1) to play 1b1a) player, minstrel (participle) well, מֵיטִ֣יב (mê·ṭîḇ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3190: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right and bring וַהֲבִיאוֹתֶ֖ם (wa·hă·ḇî·’ō·w·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put אֵלָֽי׃ (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) him to me.” אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Saul commanded his servants, “Find me someone who plays well, and bring him to me.” Young's Literal Translation And Saul saith unto his servants, ‘Provide, I pray you, for me a man playing well—then ye have brought [him] in unto me.’ Holman Christian Standard Bible Then Saul commanded his servants, “Find me someone who plays well and bring him to me.” New American Standard Bible So Saul said to his servants, "Provide for me now a man who can play well and bring [him] to me." King James Bible And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring [him] to me. Parallel Verses New International Version So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me." New Living Translation "All right," Saul said. "Find me someone who plays well, and bring him here." English Standard Version So Saul said to his servants, “Provide for me a man who can play well and bring him to me.” New American Standard Bible So Saul said to his servants, "Provide for me now a man who can play well and bring him to me." King James Bible And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me. Holman Christian Standard Bible Then Saul commanded his servants, "Find me someone who plays well and bring him to me." International Standard Version Saul told his servants, "Find a man for me who can play well and bring him to me." NET Bible So Saul said to his servants, "Find me a man who plays well and bring him to me." American Standard Version And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me. English Revised Version And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me. Young's Literal Translation And Saul saith unto his servants, 'Provide, I pray you, for me a man playing well -- then ye have brought him in unto me.' Cross References 1 Samuel 16:16 Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. 1 Samuel 16:18 Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him. 1 Samuel 1:1 Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite: 1 Samuel 16:15 And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. 1 Samuel 16:14 But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him. 1 Samuel 16:19 Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. 1 Samuel 16:20 And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul. Jump to Previous Attendants Expert Play Player Playing Plays Provide Saul Servants SomeoneJump to Next Attendants Expert Play Player Playing Plays Provide Saul Servants SomeoneLinks 1 Samuel 16:17 NIV1 Samuel 16:17 NLT 1 Samuel 16:17 ESV 1 Samuel 16:17 NASB 1 Samuel 16:17 KJV 1 Samuel 16:17 Bible Apps 1 Samuel 16:17 Parallel 1 Samuel 16:17 Biblia Paralela 1 Samuel 16:17 Chinese Bible 1 Samuel 16:17 French Bible 1 Samuel 16:17 German Bible 1 Samuel 16:17 Commentaries Bible Hub |