Strong's Lexicon Since that time, ע֛וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides no וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) prophet נָבִ֥יא (nā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5030: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet has arisen קָ֨ם (qām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up in Israel בְּיִשְׂרָאֵ֖ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile like Moses, כְּמֹשֶׁ֑ה (kə·mō·šeh) Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses = 'drawn' 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus whom אֲשֶׁר֙ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3069: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430 knew יְדָע֣וֹ (yə·ḏā·‘ōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself face פָּנִ֖ים (pā·nîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) face פָּנִֽים׃ (pā·nîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of Parallel Strong's Berean Study BibleSince that time, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face— Young's Literal Translation And there hath not arisen a prophet any more in Israel like Moses, whom Jehovah hath known face unto face, Holman Christian Standard Bible No prophet has arisen again in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face. New American Standard Bible Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, King James Bible And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face, Parallel Verses New International Version Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, New Living Translation There has never been another prophet in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face. English Standard Version And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, New American Standard Bible Since that time no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, King James Bible And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face, Holman Christian Standard Bible No prophet has arisen again in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face. International Standard Version No prophet ever rose again in Israel like Moses, whom the LORD knew with such great intimacy. NET Bible No prophet ever again arose in Israel like Moses, who knew the LORD face to face. American Standard Version And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom Jehovah knew face to face, English Revised Version And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face; Young's Literal Translation And there hath not arisen a prophet any more in Israel like Moses, whom Jehovah hath known face unto face, Cross References Exodus 11:3 And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. Exodus 33:11 And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. Numbers 12:8 With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses? Deuteronomy 5:4 The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, Deuteronomy 18:15 The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; Deuteronomy 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. Deuteronomy 34:11 In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land, Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 34:9 And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses. Deuteronomy 34:8 And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended. Deuteronomy 34:7 And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated. Jump to Previous Afterwards Arisen Israel Moses Prophet Risen TimeJump to Next Afterwards Arisen Israel Moses Prophet Risen TimeLinks Deuteronomy 34:10 NIVDeuteronomy 34:10 NLT Deuteronomy 34:10 ESV Deuteronomy 34:10 NASB Deuteronomy 34:10 KJV Deuteronomy 34:10 Bible Apps Deuteronomy 34:10 Parallel Deuteronomy 34:10 Biblia Paralela Deuteronomy 34:10 Chinese Bible Deuteronomy 34:10 French Bible Deuteronomy 34:10 German Bible Deuteronomy 34:10 Commentaries Bible Hub |