Strong's Lexicon “Son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class of man, אָדָ֗ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley what מָֽה־ (māh-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may is this הַזֶּה֙ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how proverb הַמָּשָׁ֤ל (ham·mā·šāl) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4912: 1) proverb, parable 1a) proverb, proverbial saying, aphorism 1b) byword 1c) similitude, parable 1d) poem 1e) sentences of ethical wisdom, ethical maxims [that] you have in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the land אַדְמַ֥ת (’aḏ·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile ‘The days הַיָּמִ֔ים (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow go by, יַֽאַרְכוּ֙ (ya·’ar·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 748: 1) to be long, prolong 1a) (Qal) to be long 1b) (Hiphil) 1b1) to prolong (days) 1b2) to make long (tent cords) 1b3) to grow long, continue long and every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything vision חָזֽוֹן׃ (ḥā·zō·wn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2377: 1) vision 1a) vision (in ecstatic state) 1b) vision (in night) 1c) vision, oracle, prophecy (divine communication) 1d) vision (as title of book of prophecy) fails’ ? וְאָבַ֖ד (wə·’ā·ḇaḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Parallel Strong's Berean Study Bible“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Israel: ‘The days go by, and every vision fails’? Young's Literal Translation ‘Son of man, what [is] this simile to you, concerning the land of Israel, saying, Prolonged are the days, and perished hath every vision? Holman Christian Standard Bible “ Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, which goes: The days keep passing by, and every vision fails? New American Standard Bible "Son of man, what is this proverb you [people] have concerning the land of Israel, saying, The days are long and every vision fails'? King James Bible Son of man, what [is] that proverb [that] ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? Parallel Verses New International Version "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: 'The days go by and every vision comes to nothing'? New Living Translation "Son of man, you've heard that proverb they quote in Israel: 'Time passes, and prophecies come to nothing.' English Standard Version “Son of man, what is this proverb that you have about the land of Israel, saying, ‘The days grow long, and every vision comes to nothing’? New American Standard Bible "Son of man, what is this proverb you people have concerning the land of Israel, saying, 'The days are long and every vision fails '? King James Bible Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? Holman Christian Standard Bible Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, which goes: The days keep passing by, and every vision fails? International Standard Version "Son of Man, what's this proverb you have concerning Israel's land that says, 'The days pass slowly and every vision ends in nothing.'? NET Bible "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel, 'The days pass slowly, and every vision fails'? American Standard Version Son of man, what is this proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? English Revised Version Son of man, what is this proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? Young's Literal Translation Son of man, what is this simile to you, concerning the land of Israel, saying, Prolonged are the days, and perished hath every vision? Cross References 2 Peter 3:4 And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation. Isaiah 5:19 That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it! Jeremiah 5:12 They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Ezekiel 7:26 Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients. Ezekiel 11:3 Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh. Ezekiel 12:21 And the word of the LORD came unto me, saying, Ezekiel 12:27 Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off. Ezekiel 16:44 Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter. Ezekiel 18:2 What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge? Ezekiel 18:3 As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel. Amos 6:3 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near; Jump to Previous Faileth Fails Grow Israel Nought Perished Prolonged Proverb Simile Time VisionJump to Next Faileth Fails Grow Israel Nought Perished Prolonged Proverb Simile Time VisionLinks Ezekiel 12:22 NIVEzekiel 12:22 NLT Ezekiel 12:22 ESV Ezekiel 12:22 NASB Ezekiel 12:22 KJV Ezekiel 12:22 Bible Apps Ezekiel 12:22 Parallel Ezekiel 12:22 Biblia Paralela Ezekiel 12:22 Chinese Bible Ezekiel 12:22 French Bible Ezekiel 12:22 German Bible Ezekiel 12:22 Commentaries Bible Hub |