Strong's Lexicon “Why לָמָ֥ה (lā·māh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may did you bring this trouble הֲרֵעֹתֶ֖ם (hă·rê·‘ō·ṯem) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 7489: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder upon me ?” לִ֑י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew : Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile asked. וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “Why did you tell לְהַגִּ֣יד (lə·hag·gîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported the man לָאִ֔ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) you had another הַע֥וֹד (ha·‘ō·wḏ) Adverb Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides לָכֶ֖ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew : brother ?” אָֽח׃ (’āḥ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance Parallel Strong's Berean Study Bible“Why did you bring this trouble upon me?” Israel asked. “Why did you tell the man you had another brother?” Young's Literal Translation And Israel saith, ‘Why did ye evil to me, by declaring to the man that ye had yet a brother?’ Holman Christian Standard Bible “ Why did you cause me so much trouble ? ” Israel asked. “ Why did you tell the man that you had another brother ? ” New American Standard Bible Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had [another] brother?" King James Bible And Israel said, Wherefore dealt ye [so] ill with me, [as] to tell the man whether ye had yet a brother? Parallel Verses New International Version Israel asked, "Why did you bring this trouble on me by telling the man you had another brother?" New Living Translation "Why were you so cruel to me?" Jacob moaned. "Why did you tell him you had another brother?" English Standard Version Israel said, “Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?” New American Standard Bible Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother?" King James Bible And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Holman Christian Standard Bible Why did you cause me so much trouble?" Israel asked. "Why did you tell the man that you had another brother?" International Standard Version Israel replied, "Why did you make all this trouble by telling the man that you have another brother?" NET Bible Israel said, "Why did you bring this trouble on me by telling the man you had one more brother?" American Standard Version And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? English Revised Version And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother? Young's Literal Translation And Israel saith, 'Why did ye evil to me, by declaring to the man that ye had yet a brother?' Cross References Genesis 43:5 But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. Genesis 43:7 And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down? Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 43:4 If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food: Genesis 43:3 And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you. Genesis 43:8 And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones. Genesis 43:9 I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Jump to Previous Badly Cruel Deal Dealt Declaring Evil Ill Israel Telling Treat Trouble Wherefore WhetherJump to Next Badly Cruel Deal Dealt Declaring Evil Ill Israel Telling Treat Trouble Wherefore WhetherLinks Genesis 43:6 NIVGenesis 43:6 NLT Genesis 43:6 ESV Genesis 43:6 NASB Genesis 43:6 KJV Genesis 43:6 Bible Apps Genesis 43:6 Parallel Genesis 43:6 Biblia Paralela Genesis 43:6 Chinese Bible Genesis 43:6 French Bible Genesis 43:6 German Bible Genesis 43:6 Commentaries Bible Hub |