Esther 1:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3190 [e]וַיִּיטַב֙
way-yî-ṭaḇ
And pleasedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1697 [e]הַדָּבָ֔ר
had-dā-ḇār,
the replyArt | N-ms
5869 [e]בְּעֵינֵ֥י
bə-‘ê-nê
pleasedPrep-b | N-cdc
4428 [e]הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
8269 [e]וְהַשָּׂרִ֑ים
wə-haś-śā-rîm;
and the princesConj-w, Art | N-mp
6213 [e]וַיַּ֥עַשׂ
way-ya-‘aś
and didConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֖לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
1697 [e]כִּדְבַ֥ר
kiḏ-ḇar
according to the wordPrep-k | N-msc
4462 [e]מְמוּכָֽן׃
mə-mū-ḵān.
of MemucanN-proper-ms





















Hebrew Texts
אסתר 1:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּיטַב֙ הַדָּבָ֔ר בְּעֵינֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְהַשָּׂרִ֑ים וַיַּ֥עַשׂ הַמֶּ֖לֶךְ כִּדְבַ֥ר מְמוּכָֽן׃

אסתר 1:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

אסתר 1:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

אסתר 1:21 Hebrew Bible
וייטב הדבר בעיני המלך והשרים ויעש המלך כדבר ממוכן׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
This word pleased the king and the princes, and the king did as Memucan proposed.

King James Bible
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:

Holman Christian Standard Bible
The king and his counselors approved the proposal, and he followed Memucan's advice.
Treasury of Scripture Knowledge

pleased the king. Heb. was good in the eyes of the king.

Esther 1:19 If it please the king, let there go a royal commandment from him, …

Esther 2:4 And let the maiden which pleases the king be queen instead of Vashti. …

Genesis 41:37 And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of …

Links
Esther 1:21Esther 1:21 NIVEsther 1:21 NLTEsther 1:21 ESVEsther 1:21 NASBEsther 1:21 KJVEsther 1:21 Bible AppsEsther 1:21 Biblia ParalelaEsther 1:21 Chinese BibleEsther 1:21 French BibleEsther 1:21 German BibleBible Hub
Esther 1:20
Top of Page
Top of Page