Bible
>
Hebrew
> Genesis 43:27
◄
Genesis 43:27
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7592
[e]
וַיִּשְׁאַ֤ל
way-yiš-’al
And he asked
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
[e]
לָהֶם֙
lā-hem
them
Prep-l | 3mp
7965
[e]
לְשָׁל֔וֹם
lə-šā-lō-wm
about their wellbeing
Prep-l | N-ms
559
[e]
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
he said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7965
[e]
הֲשָׁל֛וֹם
hă-šā-lō-wm
Is well
Art | N-ms
1
[e]
אֲבִיכֶ֥ם
’ă-ḇî-ḵem
your⁺ father
N-msc | 2mp
2205
[e]
הַזָּקֵ֖ן
haz-zā-qên
the old man
Art | Adj-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
of whom
Pro-r
559
[e]
אֲמַרְתֶּ֑ם
’ă-mar-tem
you⁺ spoke
V-Qal-Perf-2mp
5750
[e]
הַעוֹדֶ֖נּוּ
ha-‘ō-w-ḏen-nū
[Is] he still
Adv | 3ms
2416
[e]
חָֽי׃
ḥāy
alive
Adj-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He asked
if they were well,
and then he asked,
“
How is your elderly
father
you told me about?
Is he still
alive?”
Young's Literal Translation
and he asketh
of them of peace
, and saith
, ‘Is your father
well
? the aged
man of whom
ye have spoken
, is he yet
alive?’
Holman Christian Standard Bible
He asked
if they
were well
,
and
he said
, “
How is your
elderly
father
that
you told
me about?
Is he
still
alive
?
”
New American Standard Bible
Then he asked
them about their welfare,
and said,
"Is your old
father
well,
of whom
you spoke?
Is he still
alive?"
King James Bible
And he asked
them of [their] welfare,
and said,
[Is] your father
well,
the old man
of whom ye spake?
[Is] he yet alive?
Links
Genesis 43:27
•
Genesis 43:27 NIV
•
Genesis 43:27 NLT
•
Genesis 43:27 ESV
•
Genesis 43:27 NASB
•
Genesis 43:27 KJV
•
Genesis 43:27 Biblia Paralela
•
Genesis 43:27 Chinese Bible
•
Genesis 43:27 French Bible
•
Genesis 43:27 German Bible
Bible Hub