Genesis 47:17
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
935 [e]וַיָּבִ֣יאוּ
way-yā-ḇî-’ū
So they broughtConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
4735 [e]מִקְנֵיהֶם֮
miq-nê-hem
their livestockN-mpc | 3mp
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3130 [e]יוֹסֵף֒
yō-w-sêp̄
JosephN-proper-ms
5414 [e]וַיִּתֵּ֣ן
way-yit-tên
and exchangedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
  לָהֶם֩
lā-hem
themPrep | 3mp
3130 [e]יוֹסֵ֨ף
yō-w-sêp̄
JosephN-proper-ms
3899 [e]לֶ֜חֶם
le-ḥem
breadN-ms
5483 [e]בַּסּוּסִ֗ים
bas-sū-sîm,
for the horsesPrep-b, Art | N-mp
4735 [e]וּבְמִקְנֵ֥ה
ū-ḇə-miq-nêh
andConj-w, Prep-b | N-msc
6629 [e]הַצֹּ֛אן
haṣ-ṣōn
the flocksArt | N-cs
4735 [e]וּבְמִקְנֵ֥ה
ū-ḇə-miq-nêh
and the livestockConj-w, Prep-b | N-msc
1241 [e]הַבָּקָ֖ר
hab-bā-qār
of the herdsArt | N-ms
2543 [e]וּבַחֲמֹרִ֑ים
ū-ḇa-ḥă-mō-rîm;
for the donkeysConj-w, Prep-b, Art | N-mp
5095 [e]וַיְנַהֲלֵ֤ם
way-na-hă-lêm
thus he fed themConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp
3899 [e]בַּלֶּ֙חֶם֙
bal-le-ḥem
with breadPrep-b, Art | N-ms
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
for allPrep-b | N-msc
4735 [e]מִקְנֵהֶ֔ם
miq-nê-hem,
their livestockN-mpc | 3mp
8141 [e]בַּשָּׁנָ֖ה
baš-šā-nāh
yearPrep-b, Art | N-fs
1931 [e]הַהִֽוא׃
ha-hi-w.
thatArt | Pro-3fs





















Hebrew Texts
בראשית 47:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבִ֣יאוּ אֶת־מִקְנֵיהֶם֮ אֶל־יֹוסֵף֒ וַיִּתֵּ֣ן לָהֶם֩ יֹוסֵ֨ף לֶ֜חֶם בַּסּוּסִ֗ים וּבְמִקְנֵ֥ה הַצֹּ֛אן וּבְמִקְנֵ֥ה הַבָּקָ֖ר וּבַחֲמֹרִ֑ים וַיְנַהֲלֵ֤ם בַּלֶּ֙חֶם֙ בְּכָל־מִקְנֵהֶ֔ם בַּשָּׁנָ֖ה הַהִֽוא׃

בראשית 47:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויביאו את־מקניהם אל־יוסף ויתן להם יוסף לחם בסוסים ובמקנה הצאן ובמקנה הבקר ובחמרים וינהלם בלחם בכל־מקנהם בשנה ההוא׃

בראשית 47:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויביאו את־מקניהם אל־יוסף ויתן להם יוסף לחם בסוסים ובמקנה הצאן ובמקנה הבקר ובחמרים וינהלם בלחם בכל־מקנהם בשנה ההוא׃

בראשית 47:17 Hebrew Bible
ויביאו את מקניהם אל יוסף ויתן להם יוסף לחם בסוסים ובמקנה הצאן ובמקנה הבקר ובחמרים וינהלם בלחם בכל מקנהם בשנה ההוא׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.

King James Bible
And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.

Holman Christian Standard Bible
So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for the horses, the herds of sheep, the herds of cattle, and the donkeys. That year he provided them with food in exchange for all their livestock.
Treasury of Scripture Knowledge

for horses.

Exodus 9:3 Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, …

1 Kings 10:28 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the …

Job 2:4 And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yes, all that …

Isaiah 31:1 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and …

Matthew 6:24 No man can serve two masters: for either he will hate the one, and …

fed them. Heb. led them.

Links
Genesis 47:17Genesis 47:17 NIVGenesis 47:17 NLTGenesis 47:17 ESVGenesis 47:17 NASBGenesis 47:17 KJVGenesis 47:17 Bible AppsGenesis 47:17 Biblia ParalelaGenesis 47:17 Chinese BibleGenesis 47:17 French BibleGenesis 47:17 German BibleBible Hub
Genesis 47:16
Top of Page
Top of Page