Wycliffe's Bible 1A guileful balance is abomination with God; and an even weight is his will. (A deceitful scale is an abomination to God; and equal, or honest, weights be his desire.) 2Where pride is, there also despising shall be; but where meekness is, there also is wisdom. (Where there is pride, there shall also be despising; but where there is humility, there is also wisdom.) 3The simpleness of just men shall (ad)dress them; and the deceiving of wayward men shall destroy them. (The honesty, or the integrity, of the righteous shall direct them; and the deceptions of the wayward shall destroy them.) 4Riches shall not profit in the day of vengeance; but rightfulness shall deliver from death. (Riches shall not profit anyone on the day of vengeance; but uprightness shall deliver one from death.) 5The rightfulness of a simple man shall (ad)dress his way; and a wicked man shall fall in his wickedness. (The uprightness of an honest person shall direct his way; and a wicked person shall fall because of his wickedness.) 6The rightfulness of rightful men shall deliver them; and wicked men shall be taken in their ambushings. (The uprightness of the righteous shall save them; but the wicked shall be caught in their own ambushings.) 7When a wicked man is dead, none hope shall be further of him; and [the] abiding of busy men in evil shall perish. (When the wicked die, they shall have no further hope; and the abundance, or the wealth, of those busy with evil shall perish.) 8A just man is delivered from anguish; and a wicked man shall be given for him. (The righteous person is delivered from all his anguish; and it is given to a wicked person instead.) 9A feigner by mouth deceiveth his friend; but just men shall be delivered by knowing. (A faker, or a hypocrite, deceiveth his friend with his mouth; but the righteous rescue others with their wisdom.) 10A city shall be enhanced in the goods of just men; and praising shall be in the perdition of wicked men. (A city shall rejoice for the prosperity of the righteous; and praising shall be in the perdition, or in the perishing, of the wicked.) 11A city shall be enhanced by [the] blessing of just men; and it shall be destroyed by the mouth of wicked men. (A city shall be enhanced by the blessing of the righteous; and it shall be destroyed by the words of the wicked.) 12He that despiseth his friend, is needy in heart; but a prudent man shall be still. (He who despiseth his friend is foolish; but a man of understanding shall be silent.) 13He that goeth guilefully, showeth privates (He who goeth deceitfully, telleth secrets); but he that is faithful, covereth the private (matter) of a friend. 14Where a governor is not, the people shall fall; but health is, where be many counsels. (Without a leader, or good governance, the people shall fall; but there is victory/but there is salvation, or deliverance, where there be many counsellors, or much planning, or good advice.) 15He that maketh faith, that is, (an) obligation, for a stranger, shall be tormented with evil; but he that escheweth snares, shall be secure. 16A gracious woman shall find glory (A gracious woman shall receive honour); and strong men shall have riches. 17A merciful man doeth well to his soul (A merciful person doeth good to his own soul); but he that is cruel, casteth away, yea, (even his own) kinsmen. 18A wicked man maketh unstable work; but faithful meed is to him, that soweth rightfulness. (There is no surety with the work of the wicked; but there is a sure reward for those who sow goodness.) 19Mercy shall make ready life; and the following of evil, death. (Mercy bringeth forth life; but death followeth after evil.) 20A shrewd heart is abominable to the Lord; and his will is in them, that go simply. (A depraved heart is abominable to the Lord; but his delight is in those who do things honestly, or with integrity.) 21Though hand be in hand, an evil man shall not be innocent; but the seed of just men shall be saved. (Be assured, that the evil shall be punished; but the children, or the descendants, of the righteous shall be saved.) 22A golden ring in the nostrils of a sow, (is like) a woman fair and fool. (A gold ring in the nostrils of a pig, is like a woman who is comely, but foolish.) 23The desire of just men is all good; (but the) abiding of wicked men is strong vengeance. (The desire of the righteous is only for good; but the longing of the wicked is for strong vengeance.) 24Some men part their own things, and be made richer; other men ravish things, that be not theirs, and they be ever in neediness. (Some people share their own things, and grow richer; other people steal things, that be not theirs, and still they always be in need.) 25A soul that blesseth, shall be made fat; and he that filleth, shall be filled also. (A person who blesseth, or who shareth, shall be made prosperous; and he who filleth, shall also be filled.) 26He that hideth wheat, shall be cursed among the peoples; but blessing shall come [up]on the head(s) of sellers. (He who hideth corn, shall be cursed by the people; but blessing, or praise, shall come to the sellers.) 27Well (be) he (who) riseth early, that seeketh good things; but he that is a searcher of evils, shall be oppressed of those. (He who riseth early, to seek out the good, shall find favour; but he who searcheth out evils, shall be oppressed by them.) 28He that trusteth in his riches, shall fall; but just men shall burgeon as a green leaf (but the righteous shall flourish like the green leaves). 29He that troubleth his house, shall have (the) winds in possession; and he that is a fool, shall serve a wise man. 30The fruit of a rightful man is the tree of life; and he that taketh souls, is a wise man. (The fruit of righteousness is the tree of life; and he who winneth souls, is wise.) 31If a just man receiveth in [the] earth, how much more an unfaithful man, and a sinner. (If the righteous receive recompense here on earth, how much more shall the unfaithful, and the sinners!) WYCLIFFE’S BIBLE Comprising of Wycliffe’s Old Testament and Wycliffe’s New Testament (Revised Edition) Translated by JOHN WYCLIFFE and JOHN PURVEY A modern-spelling edition of their 14TH century Middle English translation, the first complete English vernacular version, with an Introduction by TERENCE P. NOBLE Used by Permission Bible Hub |