Psalm 51
Wycliffe's Bible
1To victory, the psalm of David; when Nathan the prophet came to him, when he entered to Bathsheba. God, have thou mercy on me; by thy great mercy. And by the muchliness of thy merciful doings; do thou away my wickedness. (To victory, the song of David, when Nathan the prophet came to him, after he had slept with Bathsheba. God, have thou mercy on me; because of thy great love. And in the multitude of thy merciful doings; do thou away my wickedness.)

2Moreover wash thou me from my wickedness; and cleanse thou me from my sin.

3For I acknowledge my wickedness; and my sin is ever[more] against me. (For I confess my sinfulness; yea, my sin is before me forevermore.)

4I have sinned to thee alone, and I have done evil before thee; that thou be justified in thy words, and overcome when thou art deemed. (I have sinned against thee alone, and I have done evil before thee; so that thou art justified with thy words, and proved right when thou judgest me.)

5For lo! I was conceived in wickednesses; and my mother conceived me in sins. (For lo! I was conceived in sinfulness; yea, my mother conceived me in sin.)

6For lo! thou lovedest truth; thou hast showed to me the uncertain things, and privy things of thy wisdom. (For lo! thou lovedest the truth; and thou hast shown me the uncertain things, and the secret things, of thy wisdom.)

7Lord, sprinkle thou me with hyssop, and I shall be cleansed; wash thou me, and I shall be made white more than snow (wash thou me, and I shall be made more white than snow).

8Give thou joy, and gladness to mine hearing; and bones made meek shall full out make joy. (Let me hear the sounds of joy, and of gladness; and then the bones, which thou hast broken and bruised, shall make great joy, or rejoice.)

9Turn away thy face from my sins; and do away all my wickednesses.

10God, make thou a clean heart in me; and make thou new a rightful spirit in my entrails. (God, make my heart clean in me; and put thou a new and right spirit deep within me.)

11Cast thou me not away from thy face; and take thou not away from me thine holy spirit. (Do not throw thou me away from before thee; and take thou not away thy holy spirit from me/and take thou not away thy Holy Spirit from me.)

12Give thou to me the gladness of thine health; and confirm thou me with the principal spirit. (Give thou to me the gladness of thy salvation, or of thy deliverance; and give thou to me a spirit willing to obey thee.)

13I shall teach wicked men thy ways; and unfaithful men shall be converted to thee. (I shall teach the wicked thy ways; and the unfaithful shall return to thee.)

14God, the God of mine health, deliver thou me from bloods, or sins; and my tongue shall joyfully sing (of) thy rightfulness. (God, the God of my salvation/the God of my deliverance, save thou me from bloodshed, or from death; and my tongue shall joyfully sing of thy righteousness, or of thy justice.)

15Lord, open thou my lips; and my mouth shall tell (out) thy praising.

16For if thou haddest would sacrifice, I had given it; truly thou shalt not delight in burnt sacrifice. (For if thou haddest desired a sacrifice, that is, an offering, I would have given it to thee; but truly thou delightest not in burnt sacrifice.)

17A sacrifice to God is a spirit troubled, that is, (one made) sorry for sin; God, thou shalt not despise a contrite heart, and made meek. (A sacrifice to God is a troubled spirit, that is, one made sorry because of sinning; God, thou shalt not despise a contrite and humble heart.)

18Lord, do thou benignly in thy good will to Zion; (so) that the walls of Jerusalem (may) be builded.

19Then thou shalt take pleasantly the sacrifice of rightfulness, (with) offerings, and burnt sacrifices; then they shall put calves on thine altar. (Then thou shalt be pleased with a righteous sacrifice, yea, with offerings, and burnt sacrifices; and then they shall put calves upon thy altar.)

WYCLIFFE’S BIBLE

Comprising of
Wycliffe’s Old Testament

and

Wycliffe’s New Testament
(Revised Edition)


Translated by

JOHN WYCLIFFE
and JOHN PURVEY


A modern-spelling edition of their
14TH century Middle English translation,
the first complete English vernacular version,
with an Introduction by

TERENCE P. NOBLE

Used by Permission

Bible Hub
Psalm 50
Top of Page
Top of Page