2 Kings 4:23
Good News Translation
"Why do you have to go today?" her husband asked. "It's neither a Sabbath nor a New Moon Festival." "Never mind," she answered.

New Revised Standard Version
He said, “Why go to him today? It is neither new moon nor sabbath.” She said, “It will be all right.”

Contemporary English Version
"Why do you need to see him today?" her husband asked. "It's not the Sabbath or time for the New Moon Festival." "That's all right," she answered.

New American Bible
He asked, “Why are you going to him today? It is neither the new moon nor the sabbath.” But she said, “It is all right.”

Douay-Rheims Bible
And he said to her: Why dost thou go to him? to day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.

Treasury of Scripture Knowledge

And he said to her: Why dost thou go to him? to day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.

new moon

Numbers 10:10 If at any time you shall have a banquet, and on your festival days, and on the first days of your months, you shall sound the trumpets over the holocausts, and the sacrifices of peace offerings, that they may be to you for a remembrance of your God. I am the Lord your God.

Numbers 28:11 And on the first day of the month you shall offer a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish,

1 Chronicles 23:31 As well in the oblation of the holocausts of the Lord, as in the sabbaths and in the new moons, and the rest of the solemnities, according to the number and ceremonies prescribed for every thing, continually before the Lord.

Isaiah 1:13-15 Offer sacrifice no more in vain: incense is an abomination to me. The new moons, and the sabbaths and other festivals I will not abide, your assemblies are wicked. . . .

well [heb] peace

2 Kings 4:26 Go, therefore, to meet her, and say to her: Is all well with thee, and with thy husband, and with thy son? And she answered: Well.

Context
Elisha Raises the Shunammite's Son
22She called her husband, and said: Send with me, I beseech thee, one of thy servants, and an ass, that I may run to the man of God, and come again. 23And he said to her: Why dost thou go to him? to day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.24And she saddled an ass, and commanded her servant: Drive, and make haste, make no stay in going: And do that which I bid thee.…
Cross References
Numbers 10:10
If at any time you shall have a banquet, and on your festival days, and on the first days of your months, you shall sound the trumpets over the holocausts, and the sacrifices of peace offerings, that they may be to you for a remembrance of your God. I am the Lord your God.

Numbers 28:11
And on the first day of the month you shall offer a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish,

2 Kings 4:22
She called her husband, and said: Send with me, I beseech thee, one of thy servants, and an ass, that I may run to the man of God, and come again.

2 Kings 4:24
And she saddled an ass, and commanded her servant: Drive, and make haste, make no stay in going: And do that which I bid thee.

1 Chronicles 23:31
As well in the oblation of the holocausts of the Lord, as in the sabbaths and in the new moons, and the rest of the solemnities, according to the number and ceremonies prescribed for every thing, continually before the Lord.

Amos 8:5
Hear this, you that crush the poor, and make the needy of the land to fail,

2 Kings 4:22
Top of Page
Top of Page