But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 22:5-12 God's providence extends itself to the smallest affairs, and his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. Yet the tendency of these laws, which seem little, is such, that being found among the things of God's law, they are to be accounted great things. If we would prove ourselves to be God's people, we must have respect to his will and to his glory, and not to the vain fashions of the world. Even in putting on our garments, as in eating or in drinking, all must be done with a serious regard to preserve our own and others' purity in heart and actions. Our eye should be single, our heart simple, and our behaviour all of a piece.These precepts are designed to cultivate a spirit of humanity. Compare Deuteronomy 25:4; Leviticus 22:28; and 1 Corinthians 9:9-10.6, 7. If a bird's nest chance to be before thee—This is a beautiful instance of the humanizing spirit of the Mosaic law, in checking a tendency to wanton destructiveness and encouraging a spirit of kind and compassionate tenderness to the tiniest creatures. But there was wisdom as well as humanity in the precept; for, as birds are well known to serve important uses in the economy of nature, the extirpation of a species, whether of edible or ravenous birds, must in any country be productive of serious evils. But Palestine, in particular, was situated in a climate which produced poisonous snakes and scorpions; and the deserts and mountains would have been overrun with them as well as immense swarms of flies, locusts, mice, and vermin of various kinds if the birds which fed upon them were extirpated [Michaelis]. Accordingly, the counsel given in this passage was wise as well as humane, to leave the hen undisturbed for the propagation of the species, while the taking of the brood occasionally was permitted as a check to too rapid an increase. Let the dam go; partly for the bird’s sake, which suffered enough by the loss of its young; for God would not have cruelty exercised towards the brute creatures; and partly for men’s sake, to restrain their greediness and covetousness, that they should not monopolize all to themselves, but might leave the hopes of a future seed for others. But thou shall in any wise let the dam go, and take the young to thee,.... Or "in letting go, let go", or "in sending, send away" (a); that is, willingly, certainly, entirely, frequently, always; so the Jewish canons (b),"if anyone lets her go, and she returns, even four or five times, he is obliged to let her go, as it is said, "in letting go, let go";''nay, Maimonides says (c), even a thousand times; the canon proceeds,"if anyone says, lo, I take the dam and let go the young, he is obliged to let her go; if he takes the young, and returns them again to the nest, and after that returns the dam to them, he is free from letting her go;" that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days; the Targum of Jonathan is,"that it may be well with thee in this world, and thou mayest prolong thy days in the world to come:''the same blessing that is promised to observers of the fifth command, which is one of the weightier matters of the law, is made to this; which the Jews say (d) is but as the value of a farthing, or of little account in comparison of others; wherefore, as Fagius rightly observes (e), God, in bestowing such rewards, has regard not to the works of men, but to his own grace and kindness; for what merit can there be in letting go or preserving the life of a little bird? (a) "dimittendo dimittes", Pagninus, Montanus, Vatablus; so Ainsworth. (b) Misn. Cholin, c. 12. sect. 3.((c) In Misn. ib. (d) Misn. ib. sect. 5. (e) In loc. But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) Deuteronomy 22:7The affectionate relation of parents to their young, which God had established even in the animal world, was also to be kept just as sacred. If any one found a bird's nest by the road upon a tree, or upon the ground, with young ones or eggs, and the mother sitting upon them, he was not to take the mother with the young ones, but to let the mother fly, and only take the young. נקרא for נקרה, as in Exodus 5:3. The command is related to the one in Leviticus 22:28 and Exodus 23:19, and is placed upon a par with the commandment relating to parents, by the fact that obedience is urged upon the people by the same promise in both instances (vid., Deuteronomy 5:16; Exodus 20:12).Links Deuteronomy 22:7 InterlinearDeuteronomy 22:7 Parallel Texts Deuteronomy 22:7 NIV Deuteronomy 22:7 NLT Deuteronomy 22:7 ESV Deuteronomy 22:7 NASB Deuteronomy 22:7 KJV Deuteronomy 22:7 Bible Apps Deuteronomy 22:7 Parallel Deuteronomy 22:7 Biblia Paralela Deuteronomy 22:7 Chinese Bible Deuteronomy 22:7 French Bible Deuteronomy 22:7 German Bible Bible Hub |