And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full; Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 6:6-16 Here are means for maintaining and keeping up religion in our hearts and houses. 1. Meditation. God's words must be laid up in our hearts, that our thoughts may be daily employed about them. 2. The religious education of children. Often repeat these things to them. Be careful and exact in teaching thy children. Teach these truths to all who are any way under thy care. 3. Pious discourse. Thou shalt talk of these things with due reverence and seriousness, for the benefit not only of thy children, but of thy servants, thy friends and companions. Take all occasions to discourse with those about thee, not of matters of doubtful disputation, but of the plain truths and laws of God, and the things that belong to our peace. 4. Frequent reading of the word. God appointed them to write sentences of the law upon their walls, and in scrolls of parchment to be worn about their wrists. This seems to have been binding in the letter of it to the Jews, as it is to us in the intent of it; which is, that we should by all means make the word of God familiar to us; that we may have it ready to use upon all occasions, to restrain us from sin, and direct us in duty. We must never be ashamed to own our religion, nor to own ourselves under its check and government. Here is a caution not to forget God in a day of prosperity and plenty. When they came easily by the gift, they would be apt to grow secure, and unmindful of the Giver. Therefore be careful, when thou liest safe and soft, lest thou forget the Lord. When the world smiles, we are apt to make court to it, and expect our happiness in it, and so we forget Him who is our only portion and rest. There is need of great care and caution at such a time. Then beware; being warned of your danger, stand upon your guard. Thou shalt not tempt the Lord thy God; neither by despairing of his power and goodness, while we keep in the way of our duty; nor by presuming upon it, when we turn aside out of that way.The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;(1) a God-forgetting worldliness, and (2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors. The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11. CHAPTER 6De 6:1-25. Moses Exhorts Israel to Hear God and to Keep His Commandments. 1-9. Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the Lord your God commanded to teach you, that ye might do them … whither ye go to possess it—The grand design of all the institutions prescribed to Israel was to form a religious people, whose national character should be distinguished by that fear of the Lord their God which would ensure their divine observance of His worship and their steadfast obedience to His will. The basis of their religion was an acknowledgment of the unity of God with the understanding and the love of God in the heart (De 6:4, 5). Compared with the religious creed of all their contemporaries, how sound in principle, how elevated in character, how unlimited in the extent of its moral influence on the heart and habits of the people! Indeed, it is precisely the same basis on which rests the purer and more spiritual form of it which Christianity exhibits (Mt 22:37; Mr 12:30; Lu 10:27). Moreover, to help in keeping a sense of religion in their minds, it was commanded that its great principles should be carried about with them wherever they went, as well as meet their eyes every time they entered their homes. A further provision was made for the earnest inculcation of them on the minds of the young by a system of parental training, which was designed to associate religion with all the most familiar and oft-recurring scenes of domestic life. It is probable that Moses used the phraseology in De 6:7 merely in a figurative way, to signify assiduous, earnest, and frequent instruction; and perhaps he meant the metaphorical language in De 6:8 to be taken in the same sense also. But as the Israelites interpreted it literally, many writers suppose that a reference was made to a superstitious custom borrowed from the Egyptians, who wore jewels and ornamental trinkets on the forehead and arm, inscribed with certain words and sentences, as amulets to protect them from danger. These, it has been conjectured, Moses intended to supersede by substituting sentences of the law; and so the Hebrews understood him, for they have always considered the wearing of the Tephilim, or frontlets, a permanent obligation. The form was as follows: Four pieces of parchment, inscribed, the first with Ex 13:2-10; the second with Ex 13:11-16; the third with De 6:1-8; and the fourth with De 11:18-21, were enclosed in a square case or box of tough skin, on the side of which was placed the Hebrew letter (shin), and bound round the forehead with a thong or ribbon. When designed for the arms, those four texts were written on one slip of parchment, which, as well as the ink, was carefully prepared for the purpose. With regard to the other usage supposed to be alluded to, the ancient Egyptians had the lintels and imposts of their doors and gates inscribed with sentences indicative of a favorable omen [Wilkinson]; and this is still the case, for in Egypt and other Mohammedan countries, the front doors of houses (in Cairo, for instance) are painted red, white, and green, bearing conspicuously inscribed upon them such sentences from the Koran, as "God is the Creator," "God is one, and Mohammed is his prophet." Moses designed to turn this ancient and favorite custom to a better account and ordered that, instead of the former superstitious inscriptions, there should be written the words of God, persuading and enjoining the people to hold the laws in perpetual remembrance. No text from Poole on this verse.And houses full of all good things which thou filledst not,.... Not only full of good, convenient, and rich household furniture, but of the fruits of the earth, of corn, and wine, and oil, and also, perhaps, of gold and silver: and wells digged which thou diggedst not; which in those hot and dry countries were in much esteem, and of great worth; see Genesis 26:18, vineyards and olive trees which thou plantedst not; which Canaan abounded with much more than Egypt, where there were but few vines and olive trees, though of both these there were more where the Israelites lived than elsewhere; See Gill on Genesis 47:11 and these therefore might be such as they had seen in Egypt, in that part of it in which they dwelt, Goshen, which was in the Heracleotic nome, and that Strabo (u) says only produced perfect olives, and fruit bearing trees, but the rest of Egypt wanted oil; and this home is the same which the Arabs now call the province of Fium, of which Leo Africanus (w) says, it produces a large quantity of olives; so that this might be observed for the encouragement of the Israelites: when thou shalt have eaten and be full; having such plenty of good things the land would furnish them with. (u) Geograph. l. 17. p. 556. (w) Descriptio Africae, l. 8. p. 722. And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 11. and houses … and cisterns … vineyards and olive trees …] With Sam. and LXX omit and before houses and cisterns. Such things form the principal wealth of the cities, better towns, of Deuteronomy 6:10. That grain and flocks are not also mentioned (as in Deuteronomy 32:14) is not surprising. The description is a summary one; it is an agricultural civilisation to which Israel is succeeding, and in the agriculture of the W. Palestine hills fruit-trees were more valuable than either wheat or barley, and also their value was more dependent on the labour of previous generations.and thou shall eat and be full] Deuteronomy 8:10; Deuteronomy 8:12, Deuteronomy 11:15, Deuteronomy 31:20; cp. Deuteronomy 14:29, Deuteronomy 26:12, Deuteronomy 32:15 (LXX). Deuteronomy 6:11To the positive statement of the command there is attached, in the next place, the negative side, or a warning against the danger to which prosperity and an abundance of earthly goods so certainly exposed, viz., of forgetting the Lord and His manifestations of mercy. The Israelites were all the more exposed to this danger, as their entrance into Canaan brought them into the possession of all the things conducive to well-being, in which the land abounded, without being under the necessity of procuring these things by the labour of their own hands; - into the possession, namely, of great and beautiful towns which they had not built, of houses full of all kinds of good things which they had not filled, of wells ready made which they had not dug, of vineyards and olive-plantations which they had not planted. - The nouns ערים, etc. are formally dependent upon לך לתת, and serve as a detailed description of the land into which the Lord was about to lead His people. Links Deuteronomy 6:11 InterlinearDeuteronomy 6:11 Parallel Texts Deuteronomy 6:11 NIV Deuteronomy 6:11 NLT Deuteronomy 6:11 ESV Deuteronomy 6:11 NASB Deuteronomy 6:11 KJV Deuteronomy 6:11 Bible Apps Deuteronomy 6:11 Parallel Deuteronomy 6:11 Biblia Paralela Deuteronomy 6:11 Chinese Bible Deuteronomy 6:11 French Bible Deuteronomy 6:11 German Bible Bible Hub |