Jeremiah 23:20
The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(20) Shall not return . . .—i.e., shall not turn back from its purpose. Men should look back on it in the “latter days”—literally, the end of the days (Genesis 49:1; Numbers 24:14; Deuteronomy 4:30; Deuteronomy 31:29), i.e., in the then distant future of the exile and the return—and should see that it had done its work both of chastisement and discipline. (Comp. Ezekiel 14:22-23.)

23:9-22 The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.The latter days - The proper and final development of any event or series of events. Thus, the expression is used of the Christian dispensation as the full development of the Jewish Church. Here it means the destruction of Jerusalem, as the result of the sins of the Jews.

Consider - Rather, understand. When Jerusalem is destroyed, the exiles - taught by adversity - will understand that it was sin which brought ruin upon their country.

20. in … latter days—that is, "the year of their visitation" (Jer 23:12). Primarily the meaning is: the Jews will not "consider" now God's warnings (De 32:29); but when the prophecies shall be fulfilled in their Babylonish exile, they will consider and see, by bitter experience, their sinful folly. The ultimate scope of the prophecy is: the Jews, in their final dispersion, shall at last "consider" their sin and turn to Messiah "perfectly" (Ho 3:5; Zec 12:5, 10-14; Lu 13:35). It is therefore called a continuing whirlwind, Jeremiah 30:23. The prophet speaks of the judgment as of a messenger, which coming from God, should not return till it had done its errand, and executed what it came for, even whatever God had resolved it should effect. Men are ready to flatter themselves that they shall either outride or outlive the storms of Divine vengeance. No, (saith the prophet,) the anger of the Lord shall bring to pass whatsoever the just will of God is. And though you will not now believe it, but flatter yourselves with idle, vain hopes, yet hereafter, when it shall be too late, (which is the usual folly of sinners,) then you shall consider it perfectly.

The anger of the Lord shall not return,.... Having a commission from him, and being sent forth on an errand to do business for him, it shall not return to him, without having done it; as a servant sent by his master does not return till he has finished what he was sent about:

until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart; all his counsels, purposes, and designs, respecting those his anger kindled against, the false prophets and wicked Jews:

in the latter days ye shall consider it perfectly; when too late to avert it by repentance and reformation when all this shall be fulfilled, and the seventy years captivity take place; or, "in the end of days" (d); in the latter part off time, when the Jews shall be converted, and seek the Lord their God, Hosea 3:5; then "shall they understand it with an understanding" (e), as it may be rendered; when they shall have the veil removed from them, and turn to the Lord; then they shall have a true and thorough understanding of these things; of the cause and reason of them; and of the mind of God in them, and the ends to be answered by them. Kimchi says this will be in the times of the Messiah.

(d) "in extremo dierum", Cocceius; "in extremitate dierum", Calvin, Piscator, Schmidt. (e) "intelligetis hoc inteliigentia", Calvin, Gataker.

The anger of the LORD shall not return, until he shall have executed, and till he shall have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye {q} shall consider it perfectly.

(q) Both that God has sent me, and that my words will be true.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
20. the latter days] a prophetic phrase denoting the final period of the history so far as the speaker’s perspective reaches; e.g. Israel’s return to God after adversity (so the parallel passage Jeremiah 30:24; cp. Deuteronomy 4:30). We find the expression again, Jeremiah 48:47, Jeremiah 49:39.

understand] mg. (less well) consider.

Verse 20. - The anger of the Lord. The prophet's interpretation of the image. It is the judicial anger of Jehovah, personified as Divine manifestations so often are (hence "shall not return"). The form of the verse reminds us of Isaiah 55:11. In the latter days; rather, in future days, as Dr. Henderson rightly renders. It seems better to restrict the term "latter days" to the Messianic period ("the coming age," Matthew 12:32), to which, in fact, it is often applied (e.g. Isaiah 2:2; Hosea 3:5). The phrase in itself simply means "in the sequel of the days," i.e. in the future; its Messianic reference, when this exists, is inferred solely from the context. In the passage before us, and in Deuteronomy 4:30, 30:29, there can be no intention of pointing to the Messianic age. Precisely the same phrase occurs in an Assyrian inscription, where its meaning is clear from the context (aria akhrat yumi irib, "For a sequel of days - i.e., for a future time - I deposited"). In the present case it is no distant period to which the prophet refers, for he continues, Ye shall consider it, etc., or rather, ye shall understand it clearly, viz. that the calamities which will have come upon you are the Divine judgment upon your sins. Jeremiah 23:20Warning against the lying prophecies of the prophets. - Jeremiah 23:16. "Thus saith Jahveh of hosts: Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you! They deceive you; a vision of their heart they speak, not out of the mouth of Jahveh. Jeremiah 23:17. They say still unto my despisers: 'Jahveh hath spoken: Peace shall ye have;' and unto every one that walketh in the stubbornness of his heart they say: 'There shall no evil come upon you.' Jeremiah 23:18. For who hath stood in Jahveh's counsel, that he might have seen and heard His word? who hath marked my word and heard it? Jeremiah 23:19. Behold a tempest from Jahveh, fury goeth forth, and eddying whirlwind shall hurl itself upon the head of the wicked. Jeremiah 23:20. The anger of God shall not turn till He have done and till He have performed the thoughts of His heart. At the end of the days shall ye be well aware of this. Jeremiah 23:21. I have not sent the prophets, yet they ran; I have not spoken to them, yet they prophesied. Jeremiah 23:22. But if they had stood in my counsel, they would publish my words to my people and bring them back from their evil way and from the evil of their doings."

The warning against these prophets is founded in Jeremiah 23:16 on the fact that they give out the thoughts of their own hearts to be divine revelation, and promise peace and prosperity to all stiff-necked sinners. מהבּלים, lit., they make you vain, i.e., make you to yield yourselves to vain delusion, seduce you to false confidence. This they do by their speaking visions, i.e., revelations of their heart, not what God has spoken, revealed to them. As an illustration of this, Jeremiah 23:17 tells that they prophesy continued peace or well-being to the despisers of God. The infin. abs. אמור after the verb. fin. intimates the duration or repetition of the thing. דּבּר יהוה are words of the false prophets, with which they give out that their prophesyings are God's word. Since we nowhere else find sayings of Jahveh introduced by דּבּר יהוה, but usually by 'כּה אמר י, the lxx have taken offence at that formula, and, reading דבר, join the words with למנאצי: τοῖς ἀπωθουμένοις τὸν λόγον κυρίου. To this reading Hitz. and Gr. give the preference over the Masoretic; but they have not noticed that they thus get an unsuitable sense. For דבר יהוה in prophetic language never denotes the Mosaic law or the "moral law" (Hitz.), but the word of God published by the prophets. By their view of "word of Jahveh" they would here obtain the self-inconsistent thought: to the despisers of divine revelation they proclaim as revelation. The Masoretic reading is clearly right; and Jeremiah chose the unusual introductory formula to distinguish the language of the pseudo-prophets from that of the true prophets of the Lord. וכל־הלך ב' is prefixed absolutely: and as concerning every one that walks...they say, for: and to every one...they say. On the "stubbornness of their heart," see on Jeremiah 3:17. With the speech of the false prophets, cf. Jeremiah 14:13 and Jeremiah 6:14. - In Jeremiah 23:18 a more comprehensive reason is given to show that these prophets are not publishing God's decrees. The question: Who hath stood? has negative force equals None hath stood. By this Jeremiah does not deny the possibility of this universally, but only of the false prophets (Hitz.). This limitation of the words is suggested by the context. To the true prophets the Lord reveals His סוד, Amos 3:7. ויראוישׁמע are not to be taken jussively: let him see and hear (Hitz.), for the foregoing interrogation is not a conditional clause introducing a command. The imperfects with ו are clauses of consequence or design, and after a preceding perfect should be rendered in English by the conditional of the pluperfect. Seeing the word of God refers to prophetic vision. The second question is appended without at all conveying any inference from what precedes; and in it the second verb (with ו consec.) is simply a strengthening of the first: who hath hearkened to my word and heard it? The Masoretes have quite unnecessarily changed the Chet. דּברי .tehC into דּברו. In the graphic representation of the prophets, the transition to the direct speech of God, and conversely, is no unusual thing. The change of ויּשׁמע into ישׁמע, unnecessary and even improper as it is, is preferred by Graf and Ng., inasmuch as they take the interrogative מי in both clauses in the sense of quisquis and understand the verse thus: He who has but stood in the counsel of the Lord, let him see and hear His word (i.e., he must see and hear His word); and he that hath marked my word, let him publish it (i.e., he must publish it). This exposition becomes only then necessary, if we leave the context out of view and regard the question as being to the effect that no one has stood in God's counsel - which Jeremiah could not mean. Not to speak of the change of the text necessary for carrying it through, this view does not even give a suitable sense. If the clause: He that has stood in the counsel of the Lord, he must proclaim His word, is to be regarded as having a demonstrative force, then the principal idea must be supplied, thus namely: "and it is impossible that it should be favourable to those who despise it." In Jeremiah 23:19 Jeremiah publishes a real word of the Lord, which sounds very differently from the words of the false prophets. A tempest from Jahveh will burst over the heads of the evil-doers, and the wrath of God will not cease until it has accomplished the divine decree. "A tempest from Jahveh" is defined by "fury" in apposition as being a manifestation of God's wrath; and the whole first clause is further expanded in the second part of the verse. The tempest from Jahveh goes forth, i.e., breaks out, and as whirling tornado or eddying whirlwind bursts over the head of the wicked. יחוּל is to be taken in accordance with מתחולל: twist, whirl, cf. 2 Samuel 3:29. "The thoughts of His heart" must not be limited to what God has decreed de interitu populi (Calv.); it comprehends God's whole redemptive plan in His people's regard-not merely the overthrow of the kingdom of Judah, but also the purification of the people by means of judgments and the final glorification of His kingdom. To this future the next clause points: at the end of the days ye shall have clear knowledge of this. "The end of the days" is not merely the completion of the period in which we now are (Hitz., Gr. Ng., etc.), but, as universally, the end of the times, i.e., the Messianic future, the last period of the world's history which opens at the close of the present aeon; see on Genesis 49:1; Numbers 24:14, etc. התבּונן is strengthened by בּינה yb dene: attain to insight, come to clearer knowledge.

Links
Jeremiah 23:20 Interlinear
Jeremiah 23:20 Parallel Texts


Jeremiah 23:20 NIV
Jeremiah 23:20 NLT
Jeremiah 23:20 ESV
Jeremiah 23:20 NASB
Jeremiah 23:20 KJV

Jeremiah 23:20 Bible Apps
Jeremiah 23:20 Parallel
Jeremiah 23:20 Biblia Paralela
Jeremiah 23:20 Chinese Bible
Jeremiah 23:20 French Bible
Jeremiah 23:20 German Bible

Bible Hub














Jeremiah 23:19
Top of Page
Top of Page