Context 18In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter. 19He said to him, Go in peace. So he departed from him some distance. 20But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, thought, Behold, my master has spared this Naaman the Aramean, by not receiving from his hands what he brought. As the LORD lives, I will run after him and take something from him. 21So Gehazi pursued Naaman. When Naaman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him and said, Is all well? 22He said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes. 23Naaman said, Be pleased to take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags with two changes of clothes and gave them to two of his servants; and they carried them before him. 24When he came to the hill, he took them from their hand and deposited them in the house, and he sent the men away, and they departed. 25But he went in and stood before his master. And Elisha said to him, Where have you been, Gehazi? And he said, Your servant went nowhere. 26Then he said to him, Did not my heart go with you, when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money and to receive clothes and olive groves and vineyards and sheep and oxen and male and female servants? 27Therefore, the leprosy of Naaman shall cling to you and to your descendants forever. So he went out from his presence a leper as white as snow. Parallel Verses American Standard VersionIn this thing Jehovah pardon thy servant: when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, Jehovah pardon thy servant in this thing. Douay-Rheims Bible But there is only this, for which thou shalt entreat the Lord for thy servant, when my master goeth into the temple of Remmon, to worship: and he leaneth upon my hand, if I bow down in the temple of Remmon, when he boweth down in the same place, that the Lord pardon me thy servant for this thing. Darby Bible Translation In this thing Jehovah pardon thy servant: when my master goes into the house of Rimmon to bow down there, and he leans on my hand, and I bow down myself in the house of Rimmon when I bow down myself in the house of Rimmon, Jehovah pardon thy servant, I pray thee, in this thing. English Revised Version In this thing the LORD pardon thy servant; when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing. Webster's Bible Translation In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing. World English Bible In this thing may Yahweh pardon your servan: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon. When I bow myself in the house of Rimmon, may Yahweh pardon your servant in this thing." Young's Literal Translation For this thing Jehovah be propitious to thy servant, in the coming in of my lord into the house of Rimmon to bow himself there, and he was supported by my hand, and I bowed myself in the house of Rimmon; for my bowing myself in the house of Rimmon Jehovah be propitious, I pray thee, to thy servant in this thing.' Library Naaman's Wrath'And Elisha sent a messenger unto Naaman, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean. 11. But Naaman was wroth, and went away.'--2 KINGS v. 10,11. These two figures are significant of much beyond themselves. Elisha the prophet is the bearer of a divine cure. Naaman, the great Syrian noble, is stricken with the disease that throughout the Old Testament is treated as a parable of sin and death. He was the commander-in-chief of the army … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture Naaman's Imperfect Faith Mr. Evil-Questioning Tried and Executed A Little Maid Gehazi Whether Christ's Genealogy is Suitably Traced by the Evangelists? Whether Christ was Baptized at a Fitting Time? "Let any Man Come. " Kings Links 2 Kings 5:18 NIV • 2 Kings 5:18 NLT • 2 Kings 5:18 ESV • 2 Kings 5:18 NASB • 2 Kings 5:18 KJV • 2 Kings 5:18 Bible Apps • 2 Kings 5:18 Parallel • Bible Hub |