1383. dokimion
Lexicon
dokimion: Testing, trial, proving

Original Word: δοκίμιον
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: dokimion
Pronunciation: do-KEE-mee-on
Phonetic Spelling: (dok-im'-ee-on)
Definition: Testing, trial, proving
Meaning: a test, trial, what is genuine.

Strong's Exhaustive Concordance
trial, trying.

Neuter of a presumed derivative of dokime; a testing; by implication, trustworthiness -- trial, trying.

see GREEK dokime

HELPS Word-studies

Cognate: 1383 dokímion (a neuter noun) what is found approved (genuine) after testing, focusing on the inevitable results of this. See 1384 (dokimos) and 1381 (dokimázō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dokimos
Definition
a testing
NASB Translation
proof (1), testing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1383: δοκίμιον

δοκίμιον, δοκιμιου, τό (dokimee];

1. equivalent to τό δοκιμάζειν, the proving: τῆς πίστεως, James 1:3.

2. that by which something is tried or proved, a test: Dionysius Halicarnassus ars rhet. 11; γλῶσσα γεύσεως δοκίμιον, Longinus, de sublima. 32, 5; δοκίμιον δέ στρατιωτῶν κάματος, Herodian, 2, 10, 12 (6, Bekker edition); in the Sept. of a crucible or furnace for smelting: Proverbs 27:21; Psalm 11:7 ().

3. equivalent to δοκιμή, 2: ὑμῶν τῆς πίστεως, your proved faith, 1 Peter 1:7. This word is treated of fully by Fritzsche in his Praliminarien as above with, pp. 40, 44.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek word δόκιμος (dokimos), meaning "approved" or "tested."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for δοκίμιον, similar concepts can be found in the Old Testament, such as the Hebrew word בָּחַן (bachan • Strong's Hebrew 974), which means "to test" or "to examine." This term is used in contexts where God tests the hearts and minds of His people, as seen in passages like Psalm 26:2, "Test me, O LORD, and try me; examine my heart and my mind."

Usage: The word δοκίμιον is used in the New Testament to describe the process or means by which faith is tested and proven genuine. It appears in contexts that emphasize the value and purpose of trials in the life of a believer.

Context: The Greek term δοκίμιον is found in the New Testament, specifically in the context of testing and proving the authenticity of one's faith. It is used in James 1:3, which states, "because you know that the testing of your faith develops perseverance." Here, δοκίμιον is translated as "testing," highlighting the process by which faith is refined and strengthened through trials.

In the biblical narrative, δοκίμιον is not merely a test for the sake of examination but serves a divine purpose. It is through these trials that believers are encouraged to develop perseverance, leading to spiritual maturity and completeness. The concept aligns with the broader biblical theme that God uses challenges to refine and purify His people, much like gold is refined by fire.

Theologically, δοκίμιον underscores the idea that trials are an integral part of the Christian journey. They are not to be seen as punitive but as opportunities for growth and deeper reliance on God. This perspective encourages believers to view their struggles as a means to achieve a greater good, ultimately resulting in a more robust and enduring faith.

Forms and Transliterations
δοκιμιον δοκίμιον dokimion dokímion
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
James 1:3 N-NNS
GRK: ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς
NAS: knowing that the testing of your faith
KJV: [this], that the trying of your
INT: that the testing of your

1 Peter 1:7 N-NNS
GRK: ἵνα τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς
NAS: so that the proof of your faith,
KJV: That the trial of your faith,
INT: that the proving of your

Strong's Greek 1383
2 Occurrences


δοκίμιον — 2 Occ.















1382
Top of Page
Top of Page