2044. ereugomai
Lexicon
ereugomai: To utter, to pour forth, to emit

Original Word: ἐρεύγομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: ereugomai
Pronunciation: eh-rev'-go-my
Phonetic Spelling: (er-yoog'-om-ahee)
Definition: To utter, to pour forth, to emit
Meaning: (lit: I belch forth, hence) I utter, declare.

Strong's Exhaustive Concordance
utter.

Of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out -- utter.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to spit, by ext. to speak aloud
NASB Translation
utter (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2044: ἐρεύγομαι

ἐρεύγομαι: future ἐρεύξομαι;

1. to spit or spue out (Homer).

2. to be emptied, discharge itself, used of streams (Appendix Mithr c. 103); with the accusative to empty, discharge, cast forth, of rivers and waters: Leviticus 11:10 the Sept.

3. by a usage foreign to classic Greek (Winers Grammar, 23 (22f)), to pour forth words, to speak out, utter: Matthew 13:35 (Psalm 77:2 (); cf. Psalm 18:3 (); (Alex.)). The word is more fully treated of by Lobeck ad Phryn., p. 63; (cf. Rutherford, New Phryn., p. 138).

Topical Lexicon
Word Origin: This verb is derived from a primary root in Greek, which is related to the act of making a sound or utterance.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek ἐρεύγομαι can be compared to several Hebrew words that convey similar meanings of speaking or proclaiming. Some corresponding Hebrew entries include:
Strong's Hebrew 5002: נְאֻם (ne'um) • often used to denote a declaration or utterance, particularly of the LORD.
Strong's Hebrew 559: אָמַר (amar) • a common verb for "to say" or "to speak."
Strong's Hebrew 1696: דָּבַר (dabar) • meaning "to speak" or "to declare," frequently used in contexts of communication or proclamation.

These Hebrew terms, like ἐρεύγομαι, emphasize the act of speaking as a significant and often divinely inspired action within the biblical text.

Usage: In the New Testament, ἐρεύγομαι is used to describe the act of speaking or proclaiming, often with a sense of earnestness or intensity. It is not frequently used, but when it appears, it emphasizes the act of vocal expression.

Context: ἐρεύγομαι is a verb that appears in the context of vocal expression, often associated with the act of proclaiming or declaring something with conviction. In the Berean Standard Bible, this term is used to highlight the importance of spoken words, particularly in the context of divine or significant declarations. The usage of ἐρεύγομαι can be seen as a reflection of the biblical emphasis on the power and importance of words, as they are often seen as a vehicle for conveying truth, wisdom, and divine revelation. The act of speaking, as captured by this term, is not merely a mundane activity but is imbued with spiritual and moral significance, aligning with the broader biblical narrative that underscores the weight and impact of spoken words.

Forms and Transliterations
ερεύγεται ερεύξεται ερευξομαι ερεύξομαι ἐρεύξομαι ereuxomai ereúxomai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 13:35 V-FIM-1S
GRK: στόμα μου ἐρεύξομαι κεκρυμμένα ἀπὸ
NAS: IN PARABLES; I WILL UTTER THINGS HIDDEN
KJV: parables; I will utter things which have been kept secret
INT: mouth of me I will utter things hidden from [the]

Strong's Greek 2044
1 Occurrence


ἐρεύξομαι — 1 Occ.















2043
Top of Page
Top of Page