4403. prumna
Lexicon
prumna: Stern

Original Word: πρύμνα
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: prumna
Pronunciation: PROOM-nah
Phonetic Spelling: (proom'-nah)
Definition: Stern
Meaning: the stern of a ship.

Strong's Exhaustive Concordance
stern, hinder part

Feminine of prumnus (hindmost); the stern of a ship -- hinder part, stern.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
fem. of prumnos (the hindmost)
Definition
the stern (of a ship)
NASB Translation
stern (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4403: πρύμνα

πρύμνα, πρύμνης, (feminine of the adjective πρυμνός, πρύμνῃ, πρυμνόν, last, hindmost; used substantively with recessive accent; (cf. Winers Grammar, 22)), from Homer down, the stern or hinder part of a ship: Mark 4:38; Acts 27:29; opposed to πρῷρα, Acts 27:41.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek root word πρῷρα (prōra), meaning "prow" or "front of a ship," indicating a nautical context.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Hebrew equivalent for πρύμνα, as it is a term specific to Greek nautical terminology. However, the concept of a ship's stern can be related to general Hebrew terms for parts of a ship or boat, though these are not directly linked in Strong's Concordance.

Usage: The word πρύμνα is used in the New Testament to describe the stern of a ship, specifically in the context of maritime events or narratives.

Context: The Greek term πρύμνα appears in the New Testament in the context of maritime travel, which was a common mode of transportation in the ancient Mediterranean world. The stern of a ship, or πρύμνα, is the rear part, opposite the prow or bow. This part of the ship was crucial for navigation and control, often housing the steering apparatus.

In the New Testament, πρύμνα is notably used in the account of Jesus calming the storm in the Gospel of Mark. In Mark 4:38 (BSB), it is written: "But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, 'Teacher, don’t You care that we are perishing?'" This passage highlights the humanity of Jesus, who, despite the storm, was resting in the stern, demonstrating His trust in God's providence and His authority over nature.

The use of πρύμνα in this narrative underscores the dramatic setting of the miracle, as the disciples, in fear for their lives, find Jesus in the stern, a place of relative calm amidst the chaos. The stern, being a place where the ship is steered, symbolically represents control and direction, which Jesus ultimately asserts over the natural elements.

Forms and Transliterations
πρυμνα πρύμνα πρυμνη πρύμνη πρύμνῃ πρυμνης πρύμνης πρωήν prumna prumne prumnē prumnes prumnēs prymna prýmna prymne prymnē prýmnei prýmnēi prymnes prymnēs prýmnes prýmnēs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 4:38 N-DFS
GRK: ἐν τῇ πρύμνῃ ἐπὶ τὸ
NAS: Jesus Himself was in the stern, asleep
KJV: in the hinder part of the ship, asleep
INT: in the stern on the

Acts 27:29 N-GFS
GRK: ἐκπέσωμεν ἐκ πρύμνης ῥίψαντες ἀγκύρας
NAS: anchors from the stern and wished
KJV: out of the stern, and wished
INT: we might fall out of [the] stern having cast anchors

Acts 27:41 N-NFS
GRK: ἡ δὲ πρύμνα ἐλύετο ὑπὸ
NAS: immovable, but the stern [began] to be broken
KJV: but the hinder part was broken
INT: and [the] stern was broken by

Strong's Greek 4403
3 Occurrences


πρύμνα — 1 Occ.
πρύμνῃ — 1 Occ.
πρύμνης — 1 Occ.















4402
Top of Page
Top of Page