1238. baqaq
Lexicon
baqaq: To empty, to lay waste, to devastate

Original Word: בָּקַק
Part of Speech: Verb
Transliteration: baqaq
Pronunciation: bah-KAHK
Phonetic Spelling: (baw-kah')
Definition: To empty, to lay waste, to devastate
Meaning: to pour out, to empty, to depopulate, to spread out

Strong's Exhaustive Concordance
make empty, fail, utterly, make void

A primitive root; to pour out, i.e. To empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine) -- (make) empty (out), fail, X utterly, make void.

Brown-Driver-Briggs
I. [בָּקַק] verb be luxuriant (Arabic be profuse, abundant (see especially Conjugations I. IV, Lane)) —

Qal Participle בֹּקֵק luxuriant Hosea 10:1 (figurative of Israel as vine).

II. [בָּקַק] verb empty (compare probably Arabic make a gurgling noise, of a mug dipped in water, or emptied of water) —

Qal Perfect וּבַקֹּתִ֫י Jeremiah 19:7, בָּֽקֲקוּ Nahum 2:3; Participle בּוֺקֵק Isaiah 24:1, בִּקֲקִים Nahum 2:3; empty, lay waste land, accusative, Isaiah 24:1; Nahum 2:3, also absolute Nahum 2:3; figurative make void (object עֵצָה) Jeremiah 19:7.

Niph`al Perfect וְנָָֽבְקָה (compare Ges§ 67, R. 11) Isaiah 19:3; Imperfect3feminine singular תִּבּוֺק Isaiah 24:3; Infinitive absolute הִבּוֺק Isaiah 24:3; — be emptied (laid waste) Isaiah 24:3 הִבּוֺק תִבּוֺק, of land ("" הִבּוֺז תִּבּוֺז); figurative of spirit, courage Isaiah 19:3.

Po. Imperfect יְבֹקֲקוּ Jeremiah 51:2 empty out (devastate) land.

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1621: ἐκχέω (ekcheo) • to pour out
G2704: κατασκάπτω (kataskapto) • to dig down, to demolish
G3075: λυμαίνομαι (lymainomai) • to destroy, to ruin
G5015: ταράσσω (tarasso) • to disturb, to trouble
G5351: φθείρω (phtheiro) • to corrupt, to destroy
G5356: φθορά (phthora) • corruption, destruction

These Greek terms reflect similar themes of destruction, pouring out, and desolation, aligning with the Hebrew concept of בָּקַק (baqaq) as an act of emptying or laying waste.

Usage: The verb בָּקַק (baqaq) is used in the Hebrew Bible to describe the action of pouring out or emptying, often in a context of judgment or desolation. It can refer to the physical act of pouring out a liquid or metaphorically to the depopulation or desolation of a place.

Context: • The root בָּקַק (baqaq) appears in various contexts within the Hebrew Scriptures, often conveying a sense of emptiness or desolation. It is used to describe the act of pouring out, as seen in the imagery of a vessel being emptied. This term is frequently associated with divine judgment, where cities or nations are depicted as being emptied or laid waste.
• In Isaiah 24:1, the prophet uses this term to describe the Lord's judgment upon the earth: "Behold, the LORD lays waste the earth and leaves it in ruins; He will twist its surface and scatter its inhabitants."
• Similarly, in Nahum 2:2, the term is used to describe the desolation of Nineveh: "For the LORD will restore the splendor of Jacob like the splendor of Israel, though destroyers have laid them waste and have ruined their vines."
• The imagery of pouring out is also used in Jeremiah 19:7, where God declares His intention to "empty" the plans of Judah and Jerusalem, leading to their downfall.
• The term conveys a powerful image of total depletion, whether it be of resources, people, or plans, often as a result of divine intervention or judgment.

Forms and Transliterations
בְקָקוּם֙ בֹּֽקְקִ֔ים בּוֹקֵ֥ק בּוֹקֵק֙ בוקק בקקום בקקים הִבּ֧וֹק ׀ הבוק וְנָבְקָ֤ה וִיבֹקְק֖וּ וּ֠בַקֹּתִי ובקתי ויבקקו ונבקה תִּבּ֛וֹק תבוק ḇə·qā·qūm ḇəqāqūm bō·qə·qîm bō·w·qêq boKek bokeKim bōqəqîm bōwqêq hib·bō·wq hibBok hibbōwq tib·bō·wq tibBok tibbōwq ū·ḇaq·qō·ṯî ūḇaqqōṯî Uvakkoti vekaKum venaveKah vivokeKu wə·nā·ḇə·qāh wənāḇəqāh wî·ḇō·qə·qū wîḇōqəqū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 19:3
HEB: וְנָבְקָ֤ה רֽוּחַ־ מִצְרַ֙יִם֙
NAS: of the Egyptians will be demoralized within
KJV: of Egypt shall fail in the midst
INT: will be demoralized the spirit of the Egyptians

Isaiah 24:1
HEB: הִנֵּ֧ה יְהוָ֛ה בּוֹקֵ֥ק הָאָ֖רֶץ וּבֽוֹלְקָ֑הּ
NAS: Behold, the LORD lays the earth waste,
KJV: maketh the earth empty, and maketh it waste,
INT: Behold the LORD lays the earth devastates

Isaiah 24:3
HEB: הִבּ֧וֹק ׀ תִּבּ֛וֹק הָאָ֖רֶץ
NAS: The earth will be completely laid waste
KJV: The land shall be utterly emptied,
INT: will be completely laid the earth

Isaiah 24:3
HEB: הִבּ֧וֹק ׀ תִּבּ֛וֹק הָאָ֖רֶץ וְהִבּ֣וֹז ׀
NAS: will be completely laid waste and completely
KJV: shall be utterly emptied, and utterly
INT: will be completely laid the earth and completely

Jeremiah 19:7
HEB: וּ֠בַקֹּתִי אֶת־ עֲצַ֨ת
NAS: I will make void the counsel of Judah
KJV: And I will make void the counsel
INT: will make the counsel of Judah

Jeremiah 51:2
HEB: זָרִים֙ וְזֵר֔וּהָ וִיבֹקְק֖וּ אֶת־ אַרְצָ֑הּ
NAS: that they may winnow her And may devastate her land;
KJV: that shall fan her, and shall empty her land:
INT: foreigners may winnow her and may devastate her land for

Hosea 10:1
HEB: גֶּ֤פֶן בּוֹקֵק֙ יִשְׂרָאֵ֔ל פְּרִ֖י
NAS: Israel is a luxuriant vine;
KJV: Israel [is] an empty vine,
INT: vine luxuriant Israel fruit

Nahum 2:2
HEB: יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֤י בְקָקוּם֙ בֹּֽקְקִ֔ים וּזְמֹרֵיהֶ֖ם
NAS: Even though devastators have devastated
KJV: of Israel: for the emptiers have emptied them out,
INT: of Israel though devastators have devastated their vine

Nahum 2:2
HEB: כִּ֤י בְקָקוּם֙ בֹּֽקְקִ֔ים וּזְמֹרֵיהֶ֖ם שִׁחֵֽתוּ׃
NAS: devastators have devastated them And destroyed
KJV: for the emptiers have emptied them out, and marred
INT: though devastators have devastated their vine and destroyed

9 Occurrences

Strong's Hebrew 1238
9 Occurrences


bō·w·qêq — 2 Occ.
bō·qə·qîm — 1 Occ.
hib·bō·wq — 1 Occ.
tib·bō·wq — 1 Occ.
ū·ḇaq·qō·ṯî — 1 Occ.
ḇə·qā·qūm — 1 Occ.
wə·nā·ḇə·qāh — 1 Occ.
wî·ḇō·qə·qū — 1 Occ.















1237
Top of Page
Top of Page